
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Golden Rule , artiest - Alisha's Attic met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alisha's Attic
THE GOLDEN RULE
Well someone told me if you live in a glass house
You might die in a big earthquake and end up with a stone in your mouth
I felt like kicking out when my boyfriend made me cry
But the loveliest fairy in the world and her name is do as you would be done by.
It’s the golden rule!
Kittenish behavior or is it she doesn’t care at all?
Hit 'em like a tank girl its their attitude against the wall…
Crush 'em with a crack sound and then hang 'em out to dry
And sprinkle a little good strong fairy dust right into their eyes…
It’s the golden rule or so I read in some poem somewhere!
DE GOUDEN REGEL
Nou, iemand vertelde me als je in een glazen huis woont
Je zou kunnen sterven bij een grote aardbeving en eindigen met een steen in je mond
Ik had zin om eruit te schoppen toen mijn vriend me aan het huilen maakte
Maar de mooiste fee ter wereld en haar naam is doe wat je zou doen.
Het is de gouden regel!
Kittenachtig gedrag of kan het haar niets schelen?
Raak ze als een tankmeisje, het is hun houding tegen de muur ...
Plet ze met een krakend geluid en hang ze vervolgens te drogen
En strooi een beetje goed sterk feeënstof recht in hun ogen...
Het is de gouden regel of zo las ik ergens in een gedicht!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt