Hieronder staat de songtekst van het nummer Es bleibt die Sonne , artiest - Ali As met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ali As
Guten Morgen, schöne Welt, ich hab dich lang nicht gesehen
Ich bin auch nur einer von denen gefangen im System
Wir sind aus Höhlen gekrochen und haben Tempel gebaut
Mittlerweile sind die Statuen der Engel verstaubt
Deine Landschaft leer, wir pressten unsern Stempel darauf
Haben deine Minen ausgeräumt und all den Krempel verkauft
Wir tanzten Pirouetten auf dei’m schmelzenden Eis
Erst waren es Zelte, dann Hotels mit einem Wellness-Bereich
Falsche Gurus haben dich für paar Dekaden geprägt
Naturgewalten sind es was uns unsere Sprache verschlägt
Du sahst so viele von uns kommen und gehen
Wir sind nur Sterne, die verglühen in deinem Sonnensystem
Die Welt ist schnell, laut, grell, strahlt in Neonfarben
Unsere Jaguars besiegen deine Leoparden
Unsere Kometen kratzen kratertief ins Paradies
Doch keiner stoppt die Feuerflut, die in dein' Adern fließt
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Wir haben uns bei Experimenten die Finger verbrannt
Halten Könige des Dschungels in 'nem Zwinger gefangen
Deine Kinder sehen selten deinen schimmernden Glanz
Wir haben uns vor der flimmernden Wand in Zimmern verschanzt
Deine Tiefe ging verloren in 2D
Ich will alles von dir sehen von Stockholm bis Taipeh
Ich lenk den AMG ML auf dem Highway
Solange jeder deiner Wege mir frei steht
Warte auf Zeichen, hoffe, ich hab Satellitenempfang
Ist es Frieden, wenn man Kriegen den Frieden verdankt?
Irgendwann versinken alle Pyramiden im Sand
Unser Hass macht das kaputt, was mal aus Liebe entstand
Die Welt ist schnell, laut, grell, strahlt in Neonfarben
Unsere Jaguars besiegen deine Leoparden
Unsere Kometen kratzen kratertief ins Paradies
Doch keiner stoppt die Feuerflut, die in dein' Adern fließt
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Es bleibt die Sonne und es kommt der Tag
Und scheint die Welt auch hin und wieder grau
Goedemorgen, mooie wereld, ik heb je lang niet gezien
Ik ben slechts een van degenen die vastzitten in het systeem
We kropen uit grotten en bouwden tempels
Ondertussen zijn de standbeelden van de engelen stoffig
Je landschap leeg, we drukten er onze stempel op
Je mijnen opgeruimd en al die rotzooi verkocht
We dansten pirouettes op het smeltende ijs
Eerst waren er tenten, toen hotels met een wellnessruimte
Nep-goeroes hebben je een paar decennia gevormd
Het zijn de natuurkrachten die ons sprakeloos maken
Je zag zo velen van ons komen en gaan
We zijn gewoon sterren die opbranden in jullie zonnestelsel
De wereld is snel, luid, in het oog springend, schijnt in neonkleuren
Onze jaguars verslaan je luipaarden
Onze kometen krabben diep in het paradijs
Maar niemand stopt de vuurvloed die door je aderen stroomt
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
We hebben onze vingers verbrand tijdens het doen van experimenten
Koningen van de jungle gevangen houden in een kennel
Je kinderen zien je glinsterende pracht zelden
We verschansten ons in kamers voor de flikkerende muur
Je diepte ging verloren in 2D
Ik wil alles van jou zien, van Stockholm tot Taipei
Ik stuur de AMG ML op de snelweg
Zolang elk van je wegen gratis is voor mij
Wachten op tekenen, ik hoop dat ik een satellietslot heb
Is het vrede als je vrede te danken hebt aan oorlogen?
Op een gegeven moment zinken alle piramides in het zand
Onze haat vernietigt wat vroeger uit liefde werd gemaakt
De wereld is snel, luid, in het oog springend, schijnt in neonkleuren
Onze jaguars verslaan je luipaarden
Onze kometen krabben diep in het paradijs
Maar niemand stopt de vuurvloed die door je aderen stroomt
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
De zon blijft en de dag komt
En de wereld lijkt zo nu en dan grijs
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt