Hieronder staat de songtekst van het nummer Cry Over Boys , artiest - Alexander 23 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alexander 23
You cry over boys you haven’t even met in real life
Yeah, you know he’s the worst
But you tell all your friends he seems nice, oh-oh
You change like the seasons in LA
And by that I mean that you don’t ever really even change
No, you just cry over boys you haven’t even met in real life
Oh-oh
How many nights can you spend
Staining your pillow with makeup?
When you’re really upset
It’s so annoying to take off
Just to do it again
Oh, what’s the point in dressing up to be let down?
Aren’t you tired of getting hurt?
Aren’t you sick of, of making it worse?
You cry over boys you know would never cry about you
He used to light up your room
Now your phone is darker than a tattoo
You move like the Earth around the stars
Broken hearted when you end up in the same place that you start
Back to crying over boys you know would never cry about you
Oh, oh
How many nights can you spend
Staining your pillow with makeup?
When you’re really upset
It’s so annoying to take off
Just to do it again
Oh, what’s the point in dressing up to be let down?
Aren’t you tired of getting hurt?
Aren’t you sick of, of making it worse?
Yeah, when you gonna learn?
(when you gonna learn?)
When you gonna learn?
When you gonna learn (how not to get hurt?)
When you gonna learn?
You cry over boys you haven’t even met in real life
Yeah, you know he’s the worst
But you tell all your friends he seems nice
Je huilt om jongens die je nog niet eens in het echt hebt ontmoet
Ja, je weet dat hij de ergste is
Maar vertel al je vrienden dat hij aardig lijkt, oh-oh
Je verandert zoals de seizoenen in LA
En daarmee bedoel ik dat je nooit echt verandert
Nee, je huilt gewoon om jongens die je nog niet eens in het echt hebt ontmoet
Oh Oh
Hoeveel nachten kun je doorbrengen?
Je kussen bevlekken met make-up?
Wanneer je echt van streek bent
Het is zo vervelend om op te stijgen
Gewoon om het nog een keer te doen
Oh, wat heeft het voor zin om je te verkleden om in de steek gelaten te worden?
Ben je het niet zat om gekwetst te worden?
Ben je het niet zat om het nog erger te maken?
Je huilt om jongens waarvan je weet dat ze nooit om jou zouden huilen
Hij verlichtte altijd je kamer
Nu is je telefoon donkerder dan een tatoeage
Je beweegt als de aarde rond de sterren
Met een gebroken hart als je op dezelfde plek terechtkomt als waar je bent begonnen
Terug naar huilen om jongens waarvan je weet dat ze nooit om jou zouden huilen
Oh Oh
Hoeveel nachten kun je doorbrengen?
Je kussen bevlekken met make-up?
Wanneer je echt van streek bent
Het is zo vervelend om op te stijgen
Gewoon om het nog een keer te doen
Oh, wat heeft het voor zin om je te verkleden om in de steek gelaten te worden?
Ben je het niet zat om gekwetst te worden?
Ben je het niet zat om het nog erger te maken?
Ja, wanneer ga je het leren?
(wanneer ga je het leren?)
Wanneer ga je leren?
Wanneer ga je leren (hoe je niet gewond raakt?)
Wanneer ga je leren?
Je huilt om jongens die je nog niet eens in het echt hebt ontmoet
Ja, je weet dat hij de ergste is
Maar vertel je al je vrienden dat hij aardig lijkt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt