Hieronder staat de songtekst van het nummer Ambrosia , artiest - Alesana met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alesana
A touch of poison, seals my fate
The dawn echoes the night with my glory
(The sun himself honors me)
Once king of roses, now lord of gold
Blessed with the gift of gilded touch
The Gods themselves envy my hand
Fate wields its knife to cut the thread
I curse the day my dream became my descent
Suddenly I long for you, My only love
In my perfection I have no want
A folly as fatal as sin
Yet eyes still glint with greed untold
Has now become the end of me
I curse the day my dream became my descent
Suddenly I long for you, My only love
…Have I not…
Earned this the gift of beauty within?
How selfish were the Gods to
Keep their riches from my rightful treasure?
I truly have become one of them my fatal flaw
Een vleugje gif, bezegelt mijn lot
De dageraad echoot de nacht met mijn glorie
(De zon zelf eert mij)
Ooit koning van rozen, nu heer van goud
Gezegend met de gave van vergulde aanraking
De goden zelf zijn jaloers op mijn hand
Het lot zwaait met zijn mes om de draad door te snijden
Ik vervloek de dag dat mijn droom mijn afkomst werd
Plots verlang ik naar jou, mijn enige liefde
In mijn perfectie heb ik geen behoefte
Een dwaasheid zo dodelijk als de zonde
Toch glinsteren de ogen nog steeds van onnoemelijke hebzucht
Is nu het einde van mij geworden
Ik vervloek de dag dat mijn droom mijn afkomst werd
Plots verlang ik naar jou, mijn enige liefde
...Heb ik niet...
Verdiende dit het geschenk van schoonheid van binnen?
Hoe egoïstisch waren de goden om
Hun rijkdom weghouden van mijn rechtmatige schat?
Ik ben echt een van hen geworden, mijn fatale fout
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt