Страшный суд - Алексей Хвостенко (Хвост)
С переводом

Страшный суд - Алексей Хвостенко (Хвост)

Альбом
Прощание со степью
Год
1981
Язык
`Russisch`
Длительность
270280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Страшный суд , artiest - Алексей Хвостенко (Хвост) met vertaling

Tekst van het liedje " Страшный суд "

Originele tekst met vertaling

Страшный суд

Алексей Хвостенко (Хвост)

Оригинальный текст

Нам архангелы пропели:

Нас давно на небе ждут,

Ровно через две недели

Начинаем Страшный суд.

На суд, на суд,

Архангелы зовут,

На суд, на суд

Нас ангелы зовут,

На суд, на суд,

На самый страшный суд,

На самый страшный суд.

Две недели пролетели,

Наступил последний день,

Снова ангелы запели,

Было небо — стала темь.

На суд, на суд

Архангелы зовут

На суд, на суд

Нас ангелы зовут,

На суд, на суд

Торопится народ,

А мы наоборот.

Михаил гремит тромбоном,

Гавриил трубит трубой,

Рафаил за саксофоном,

Уриил гудит в гобой.

На суд, на суд

Картавые идут,

На суд, на суд

Плюгавые идут,

На суд, на суд

Слюнявые идут,

Сопливые бегут.

Ну-ка грянь жезлом железным

Да по глиняным по лбам,

По красивым, по облезлым,

По повапленным гробам.

На суд, на суд

Покойники идут,

На суд, на суд

Полковники идут,

За ними под-

Полковники идут,

Хреновину несут.

В Вавилоне треснет башня,

Небеса стоят верх дном,

Все дрожат, а нам не страшно,

Пусть смолой горит Содом.

А нас, а нас

Давно на небе ждут,

Пускай еще

Немного подождут,

Пускай сперва

Гоморру подожгут,

А нам протянут жгут.

Мы невинные младенцы —

Двенадцать тысяч дюжин душ,

Чистой истины владельцы —

Мы всегда мололи чушь.

А нас, а нас

Не тронут в этот час,

А нас, а нас

Сперва посадят в таз,

Потом слегка водою обольют —

Вот весь наш Страшный суд.

Перевод песни

De aartsengelen zongen voor ons:

Ze wachten al heel lang op ons in de hemel,

Precies twee weken later

We beginnen met het Laatste Oordeel.

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De aartsengelen roepen

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De engelen roepen ons

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

Tot het meest verschrikkelijke oordeel

Tot het meest verschrikkelijke oordeel.

Twee weken zijn omgevlogen

De laatste dag is aangebroken

Weer zongen de engelen

Er was een lucht - het werd duisternis.

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De aartsengelen roepen

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De engelen roepen ons

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De mensen hebben haast

En wij zijn het tegenovergestelde.

Michael rammelt met een trombone

Gabriël blaast op zijn trompet

Raphael op de saxofoon

Uriel neuriet op zijn hobo.

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De bramen komen eraan

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De griezelige komen eraan

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De kwijlers komen eraan

De snotters rennen.

Kom op, sla met een ijzeren staaf

Ja, op voorhoofden van klei,

Door mooi, door armoedig,

Over de gedumpte doodskisten.

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De doden komen eraan

Naar de rechtbank, naar de rechtbank

De kolonels komen eraan

Achter hen

De kolonels komen eraan

Ze dragen rotzooi.

Een toren zal barsten in Babylon,

De hemel staat op zijn kop

Iedereen beeft, maar we zijn niet bang,

Laat Sodom branden van pek.

En wij, en wij

Ze wachten al heel lang in de hemel,

Laat het

Wacht even

Laten we eerst

Gomorra zal in brand worden gestoken

En een tourniquet zal naar ons worden verlengd.

Wij zijn onschuldige baby's

Twaalfduizend dozijn zielen

Pure waarheid eigenaren -

We hebben altijd onzin gepraat.

En wij, en wij

Niet aangeraakt op dit uur

En wij, en wij

Eerst zullen ze in een bassin zetten,

Dan lichtjes met water overgieten -

Hier is ons hele Laatste Oordeel.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt