Поздняя любовь - Александр Ломинский
С переводом

Поздняя любовь - Александр Ломинский

Альбом
Это я
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
285170

Hieronder staat de songtekst van het nummer Поздняя любовь , artiest - Александр Ломинский met vertaling

Tekst van het liedje " Поздняя любовь "

Originele tekst met vertaling

Поздняя любовь

Александр Ломинский

Оригинальный текст

Жизнь подарила счастье,

И это счастье явилось тобой.

Ты пришла озаренная страстью

Красивой и неземной.

Ты пришла, как ангел божий,

Меня к свету из тьмы вернуть.

Отпусти мне грехи этой жизни,

Дай с тобой мне пройти этот путь.

Припев:

Эта поздняя любовь озарила меня счастьем,

Я как будто бы во сне, в небесах парю.

Я как будто вечно пьян, переполнен страстью,

От любви своей в огне горю.

Жизнь подарила радость,

Радость нежной, любовной игры.

Я люблю и пою от счастья,

Слава Богу за эти дары.

Никогда очарован так не был,

Потому что не встретил тебя.

Ты моя навсегда королева,

Как же нежно люблю я тебя.

Припев:

Эта поздняя любовь озарила меня счастьем,

Я как будто бы во сне, в небесах парю.

Я как будто вечно пьян, переполнен страстью,

От любви своей в огне горю.

Ты как прекрасный, нежный цветок,

Влаги в пустыне глоток.

Пусть я полжизни трепетно ждал:

Верил, страдал и искал.

Самое главное счастье в пути

Было тебя мне найти,

Радость любви ощутит.

-= G L 5. R U =-

Припев:

Эта поздняя любовь озарила меня счастьем,

Я как будто бы во сне, в небесах парю,

Я как будто вечно пьян, переполнен страстью,

От любви своей в огне горю.

Эта поздняя любовь озарила меня счастьем,

Я как будто бы во сне, в небесах парю,

Я как будто вечно пьян, переполнен страстью,

От любви своей в огне горю.

Эта поздняя любовь…

Эта поздняя любовь…

Перевод песни

Het leven gaf geluk

En dit geluk was jij.

Je kwam verlicht met passie

Mooi en onaards.

Je kwam als een engel van God

Breng me terug naar het licht uit de duisternis.

Vergeef me de zonden van dit leven

Laat me dit pad met je bewandelen.

Refrein:

Deze late liefde verlichtte me van geluk

Als in een droom zweef ik in de lucht.

Ik schijn altijd dronken te zijn, vol passie,

Van mijn liefde brand ik in vuur.

Het leven gaf vreugde

De vreugde van teder, liefdevol spel.

Ik hou van en zing met geluk,

Prijs God voor deze gaven.

Ik ben nog nooit zo gefascineerd geweest

Omdat ik je niet heb ontmoet.

Jij bent mijn eeuwige koningin

Wat hou ik veel van je.

Refrein:

Deze late liefde verlichtte me van geluk

Als in een droom zweef ik in de lucht.

Ik schijn altijd dronken te zijn, vol passie,

Van mijn liefde brand ik in vuur.

Je bent als een mooie, delicate bloem,

Een slokje vocht in de woestijn.

Laat me angstig wachten op de helft van mijn leven:

Ik geloofde, leed en zocht.

Het belangrijkste geluk onderweg

ik moest je vinden

Voel de vreugde van liefde.

-= G L 5. R U =-

Refrein:

Deze late liefde verlichtte me van geluk

Ik schijn in een droom te zijn, zwevend in de lucht,

Ik schijn altijd dronken te zijn, vol passie,

Van mijn liefde brand ik in vuur.

Deze late liefde verlichtte me van geluk

Ik schijn in een droom te zijn, zwevend in de lucht,

Ik schijn altijd dronken te zijn, vol passie,

Van mijn liefde brand ik in vuur.

Deze late liefde...

Deze late liefde...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt