Hieronder staat de songtekst van het nummer Четверо гостей , artiest - Александр Добронравов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Александр Добронравов
Если вечер не загружен,
То подружек и друзей
Приглашаю я на ужин
До рассветных фонарей.
День приносит перемены,
Только у двери моей
Круглый год гостят посменно
Эти четверо гостей.
В дом ко мне заглянет Лето,
Станет праздновать со мной:
Допоём, что недопето
Сумасшедшею Весной.
Ровно в восемь будет Осень,
Золотая кутерьма.
Засидится до апреля
Белокурая Зима.
Засидится до апреля
Белокурая Зима.
Сохраняя равновесье
Между небом и землёй,
Я дарю любовь и песни
Всем, кто слышит голос мой.
Только песен будет мало,
Сколько их не приготовь.
Я опять начну сначала,
Загадаю на любовь.
В дом ко мне заглянет Лето,
Станет праздновать со мной:
Допоём, что не допето
Сумасшедшею Весной.
Ровно в восемь будет Осень,
Золотая кутерьма.
Засидится до апреля
Белокурая Зима.
Засидится до апреля
Белокурая Зима.
Als de avond niet geladen is,
Die vriendinnen en vrienden
Ik nodig je uit voor het diner
Naar de dageraad lantaarns.
De dag brengt verandering
Alleen aan mijn deur
Bezoek in ploegen het hele jaar door
Deze vier gasten.
De zomer zal in mijn huis kijken,
Zal het met mij vieren:
Laten we drinken wat nog niet af is
Gekke lente.
Precies om acht uur is het herfst,
Gouden puinhoop.
Blijf tot april
Witte winter.
Blijf tot april
Witte winter.
Het evenwicht bewaren
Tussen hemel en aarde,
Ik geef liefde en liedjes
Voor iedereen die mijn stem hoort.
Er zullen niet genoeg liedjes zijn
Hoeveel van hen koken niet.
Ik zal opnieuw beginnen
Ik gok voor de liefde.
De zomer zal in mijn huis kijken,
Zal het met mij vieren:
Laten we zingen wat nog niet af is
Gekke lente.
Precies om acht uur is het herfst,
Gouden puinhoop.
Blijf tot april
Witte winter.
Blijf tot april
Witte winter.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt