Любимая - Александр Буйнов
С переводом

Любимая - Александр Буйнов

Альбом
Я московский
Год
2017
Язык
`Russisch`
Длительность
220410

Hieronder staat de songtekst van het nummer Любимая , artiest - Александр Буйнов met vertaling

Tekst van het liedje " Любимая "

Originele tekst met vertaling

Любимая

Александр Буйнов

Оригинальный текст

Всё было как всегда и тёплый вечер

Нам многое с тобою обещал.

Ты нежно обнимала мои плечи,

Тебя я очень робко целовал.

Шуршали тихо листья под ногами,

Ты разжигала страсть в моей крови.

Я как мальчишка пред тобою замер

С нелепыми словами о любви.

Припев:

Любимая, любимая, сто раз я повторю, ты самая красивая, нет сил тебя люблю.

Ты милая, ты нежная, нет жизни без тебя, звезда неотразимая, как жаль,

что не моя.

Я знаю, что слова мои напрасны

Пожар моей любви давно потушен.

Теперь ты улыбаешься другому,

А я тебе нисколечко не нужен.

Я взглядом вас обоих провожаю

Обиды горечь застилает след.

Тебя всё также милой называю,

Но ничего не слышу я в ответ.

Припев:

Любимая, любимая, сто раз я повторю, ты самая красивая, нет сил тебя люблю.

Ты милая, ты нежная, нет жизни без тебя, звезда неотразимая, как жаль,

что не моя.

Любимая, любимая, сто раз я повторю, ты самая красивая, нет сил тебя люблю.

Ты милая, ты нежная, нет жизни без тебя, звезда неотразимая, как жаль…

Любимая, любимая, сто раз я повторю, ты самая красивая, нет сил тебя люблю.

Ты милая, ты нежная, нет жизни без тебя, звезда неотразимая, как жаль, что…

Любимая, любимая.

Перевод песни

Alles was zoals gewoonlijk en een warme avond

Hij beloofde ons veel met jou.

Je omhelsde zachtjes mijn schouders,

Ik kuste je heel verlegen.

De bladeren ritselden zachtjes onder de voeten,

Je ontstak passie in mijn bloed.

Ik, als een jongen, bevroor voor je

Met belachelijke woorden over liefde.

Refrein:

Geliefde, geliefde, ik zal het honderd keer herhalen, je bent de mooiste, ik heb geen kracht om van je te houden.

Je bent lief, je bent teder, er is geen leven zonder jou, onweerstaanbare ster, wat jammer,

die niet van mij is.

Ik weet dat mijn woorden tevergeefs zijn

Het vuur van mijn liefde is al lang gedoofd.

Nu lach je naar iemand anders

En je hebt me helemaal niet nodig.

Ik volg jullie allebei met mijn ogen

Wrok bitterheid bedekt het pad.

Ik noem je nog steeds schattig

Maar ik hoor niets terug.

Refrein:

Geliefde, geliefde, ik zal het honderd keer herhalen, je bent de mooiste, ik heb geen kracht om van je te houden.

Je bent lief, je bent teder, er is geen leven zonder jou, onweerstaanbare ster, wat jammer,

die niet van mij is.

Geliefde, geliefde, ik zal het honderd keer herhalen, je bent de mooiste, ik heb geen kracht om van je te houden.

Je bent lief, je bent zachtaardig, er is geen leven zonder jou, een onweerstaanbare ster, wat jammer...

Geliefde, geliefde, ik zal het honderd keer herhalen, je bent de mooiste, ik heb geen kracht om van je te houden.

Je bent lief, je bent teder, er is geen leven zonder jou, onweerstaanbare ster, wat jammer dat...

Geliefde, geliefde.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt