Hieronder staat de songtekst van het nummer That Particular Time , artiest - Alanis Morissette met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alanis Morissette
my foundation was rocked my tried and true way to deal was to vanish
my departures were old I stood in the room shaking in my boots
at that particular time love had challenged me to stay
at that particular moment I knew not run away again
that particular month I was ready to investigate with you
at that particular time
we thought a break would be good for four months we sat and vacillated
we thought a small time apart would clear up the doubts that were abounding
at that particular time love encouraged me to wait
at that particular moment it helped me to be patient
that particular month we needed time to marinate in what «us"meant
I’ve always wanted for you what you’ve wanted for yourself
and yet I wanted to save us high water or hell
and I kept on ignoring the ambivalence you felt
and in the meantime I lost myself
in the meantime I lost myself
I’m sorry I lost myself… i am you knew you needed more time time spent alone with no distraction
you felt you needed to fly solo and high to define what you wanted
at that particular time love encouraged me to leave
at that particular moment I knew staying with you meant deserting me that particular month was harder than you’d believe but I still left
at that particular time
mijn basis was opgeschud, mijn beproefde manier om te dealen was om te verdwijnen
mijn vertrek was oud Ik stond in de kamer te trillen in mijn laarzen
op dat moment had liefde me uitgedaagd om te blijven
op dat moment wist ik dat ik niet meer zou weglopen
die specifieke maand was ik klaar om samen met jou te onderzoeken
op dat specifieke moment
we dachten dat een pauze goed zou zijn voor vier maanden we zaten en weifelde
we dachten dat een korte tijd van elkaar de twijfels zou wegnemen die er waren
op dat moment moedigde liefde me aan om te wachten
op dat specifieke moment hielp het me om geduldig te zijn
die specifieke maand hadden we tijd nodig om te marineren in wat "ons" betekende
Ik heb altijd voor je gewild wat je voor jezelf wilde
en toch wilde ik ons hoogwater of de hel redden
en ik negeerde de ambivalentie die je voelde
en in de tussentijd verloor ik mezelf
in de tussentijd was ik mezelf kwijt
Het spijt me dat ik mezelf verloor... ik weet het, je wist dat je meer tijd nodig had om alleen te zijn zonder afleiding
je voelde dat je alleen en hoog moest vliegen om te definiëren wat je wilde
op dat moment moedigde liefde me aan om te vertrekken
op dat specifieke moment wist ik dat bij jou blijven betekende dat ik die specifieke maand in de steek zou laten, moeilijker was dan je zou denken, maar ik ging toch weg
op dat specifieke moment
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt