You Oughta Know - Alanis Morissette
С переводом

You Oughta Know - Alanis Morissette

Альбом
The Collection
Год
2005
Язык
`Engels`
Длительность
248420

Hieronder staat de songtekst van het nummer You Oughta Know , artiest - Alanis Morissette met vertaling

Tekst van het liedje " You Oughta Know "

Originele tekst met vertaling

You Oughta Know

Alanis Morissette

Оригинальный текст

I want you to know, that I’m happy for you

I wish nothing but the best for you both

An older version of me

Is she perverted like me?

Would she go down on you in a theater?

Does she speak eloquently

And would she have your baby?

I’m sure she’d make a really excellent mother

'Cause the love that you gave that we made

Wasn’t able to make it enough for you to be open wide, no

And every time you speak her name

Does she know how you told me

You’d hold me until you died?

'Til you died, but you’re still alive

And I’m here, to remind you

Of the mess you left when you went away

It’s not fair, to deny me

Of the cross I bear that you gave to me

You, you, you oughta know

You seem very well, things look peaceful

I’m not quite as well, I thought you should know

Did you forget about me, Mr. Duplicity?

I hate to bug you in the middle of dinner

It was a slap in the face how quickly I was replaced

And are you thinkin' of me when you fuck her?

'Cause the love that you gave that we made

Wasn’t able to make it enough for you to be open wide, no

And every time you speak her name

Does she know how you told me

You’d hold me until you died?

'Til you died, but you’re still alive

And I’m here, to remind you

Of the mess you left when you went away

It’s not fair, to deny me

Of the cross I bear that you gave to me

You, you, you oughta know

'Cause the joke that you laid in the bed that was me

And I’m not gonna fade, as soon as you close your eyes

And you know it

And every time I scratch my nails down someone else’s back

I hope you feel it

Well, can you feel it?

Well I’m here, to remind you

Of the mess you left when you went away

It’s not fair, to deny me

Of the cross I bear that you gave to me

You, you, you oughta know

Why I’m here, to remind you

Of the mess you left when you went away

It’s not fair, to deny me

Of the cross I bear that you gave to me

You, you, you oughta know

Перевод песни

Ik wil dat je weet dat ik blij voor je ben

Ik wens niets dan het beste voor jullie allebei

Een oudere versie van mij

Is ze pervers zoals ik?

Zou ze op je afgaan in een theater?

Spreekt ze welsprekend?

En zou ze je baby krijgen?

Ik weet zeker dat ze een uitstekende moeder zou zijn

Want de liefde die je gaf die we maakten

Kon het niet genoeg voor je maken om wijd open te staan, nee

En elke keer dat je haar naam uitspreekt

Weet ze hoe je het me vertelde?

Je zou me vasthouden tot je stierf?

Tot je stierf, maar je leeft nog

En ik ben hier, om je eraan te herinneren

Van de rotzooi die je achterliet toen je wegging

Het is niet eerlijk om mij te ontkennen

Van het kruis dat ik draag dat je me gaf

Jij, jij, jij zou het moeten weten

Je ziet er heel goed uit, de dingen zien er vredig uit

Ik ben niet zo goed, ik dacht dat je het zou moeten weten

Ben je me vergeten, meneer Duplicity?

Ik wil je niet lastigvallen tijdens het eten

Het was een klap in mijn gezicht hoe snel ik werd vervangen

En denk je aan mij als je haar neukt?

Want de liefde die je gaf die we maakten

Kon het niet genoeg voor je maken om wijd open te staan, nee

En elke keer dat je haar naam uitspreekt

Weet ze hoe je het me vertelde?

Je zou me vasthouden tot je stierf?

Tot je stierf, maar je leeft nog

En ik ben hier, om je eraan te herinneren

Van de rotzooi die je achterliet toen je wegging

Het is niet eerlijk om mij te ontkennen

Van het kruis dat ik draag dat je me gaf

Jij, jij, jij zou het moeten weten

Want de grap die je maakte in het bed dat ik was

En ik ga niet vervagen, zodra je je ogen sluit

En jij weet het

En elke keer als ik mijn nagels in de rug van iemand anders krab

Ik hoop dat je het voelt

Nou, kun je het voelen?

Nou, ik ben hier, om je eraan te herinneren

Van de rotzooi die je achterliet toen je wegging

Het is niet eerlijk om mij te ontkennen

Van het kruis dat ik draag dat je me gaf

Jij, jij, jij zou het moeten weten

Waarom ik hier ben, om je eraan te herinneren

Van de rotzooi die je achterliet toen je wegging

Het is niet eerlijk om mij te ontkennen

Van het kruis dat ik draag dat je me gaf

Jij, jij, jij zou het moeten weten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt