SCREAMs - AK
С переводом

SCREAMs - AK

Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
140740

Hieronder staat de songtekst van het nummer SCREAMs , artiest - AK met vertaling

Tekst van het liedje " SCREAMs "

Originele tekst met vertaling

SCREAMs

AK

Оригинальный текст

Bitch, I’m made for this shit

Business tainted as shit

I ain’t apologising, I’m facing the shit

Start embracing the shit

Say hey to the kid

Front and center in the field, Willie Mays in this bitch

Man, I always been a vet at the core like Chevrolet

You just want enough, never more, and I can’t relate

World in my hands, so yours I never shake

Only blades in your back’s from your shoulders, there’s 7, 8—

Knives in mine, where’d they come from?

You!

Hop in line, hear that click clack, BOOM

Now is the time you should get that tomb

Know you wanted me in it but it don’t fit two

Acting woke, I laugh and joke

'Cause you the one had the most, let it pass and go

Expecting rewards for no effort like you passing go

Like you monopolized on me, but actually, no

I think it’s time I grind harder than I ever have

All things that bring peace seem to never last

Bud loud, screaming, «I'll never, ever, ever, ever land»

They ask me to ski, always been afraid of an avalanche

They look for the antidote

I say they need better cope—

Mechanisms, oestrogen levels higher than any hoe

Slut for a distraction 'cause action ain’t what they ready for

And failure ain’t an option for you 'cause it’s inevitable

They ask me how I feel, I’m feeling amazing

Thank God every day that he made me

Don’t always gotta be a product of what we was raised in

Although, I know a lot of times;

it’s easy to feel caged in

But that’s life, that’s growth, and we all go through it

Done a lot, wished a lot not included—

In our story, but it’s boring if we all wasn’t stupid

Special, but we not 'cause we all still human

(Yeah)

Quarantine got my eyes on all the things—

I took for granted, the importance of being—

Able to stay present, not just overseeing—

Our problems, all got 'em, but most of us seem—

To just focus on all the bad

Just to get out the house, I’d take it all it back

Get to work at resolving the ones I have—

To prepare for the ones that I haven’t met

The world falling, I hope this ain’t a sign of the apocalypse

Back to how us humans is stupid, we always talking shit

And now we on our knees, begging Lord, «Please stop this shit!»

He put our ass in check, don’t forget 'cause now he on top again

It got me hoping that he knows that his point’s, clear

Imagine if he don’t, bet he won’t, care

(Brrr)

Onomatopoeia, that’s him, he just hit me up and told me talk is cheap,

he listening to no prayers

Got a lot to make up for

Still we want more

All we do is take, take, take 'til we numb to it

Never look what’s on our plates 'til he come through and takes from what he

made, leaving us with a crumb or two

Hoping that it humbles you

At least some of you

As long as it don’t trouble you, you ain’t giving a fuck, it’s true

A lot of you look at L’s for others as a W and still expect the world to show

unconditional love for you

Fuck you!

Перевод песни

Bitch, ik ben gemaakt voor deze shit

Zaken bezoedeld als stront

Ik verontschuldig me niet, ik sta voor de shit

Begin de shit te omarmen

Zeg hallo tegen het kind

Vooraan in het veld, Willie Mays in deze teef

Man, ik ben altijd een dierenarts geweest, net als Chevrolet

Je wilt gewoon genoeg, nooit meer, en ik kan het niet bevatten

Wereld in mijn handen, dus de jouwe schud ik nooit

Alleen bladen in je rug zijn van je schouders, er zijn 7, 8-

Messen in de mijne, waar komen ze vandaan?

Jij!

Spring in de rij, hoor die klik, BOOM

Dit is het moment om die tombe te halen

Weet dat je me erin wilde hebben, maar het past niet in twee

Acteren werd wakker, ik lach en maak grapjes

Omdat jij degene was die het meeste had, laat het voorbij gaan en gaan

Beloningen verwachten zonder moeite, zoals wanneer je go passeert

Zoals jij het monopoliseerde op mij, maar eigenlijk, nee

Ik denk dat het tijd is dat ik harder ga grinden dan ooit tevoren

Alle dingen die vrede brengen lijken nooit stand te houden

Bud luid, schreeuwend, "Ik zal nooit, nooit, nooit, ooit landen"

Ze vragen me om te skiën, altijd bang geweest voor een lawine

Ze zoeken naar het tegengif

Ik zeg dat ze beter moeten omgaan...

Mechanismen, oestrogeenspiegels hoger dan welke hoe dan ook

Slet voor afleiding, want actie is niet waar ze klaar voor zijn

En falen is geen optie voor jou, want het is onvermijdelijk

Ze vragen me hoe ik me voel, ik voel me geweldig

Dank God elke dag dat hij me heeft gemaakt

Hoeft niet altijd een product te zijn van waar we in zijn opgegroeid

Hoewel, ik weet het vaak;

het is gemakkelijk om je opgesloten te voelen

Maar dat is het leven, dat is groei, en we gaan er allemaal doorheen

Veel gedaan, veel gewild niet inbegrepen—

In ons verhaal, maar het is saai als we niet allemaal dom waren

Bijzonder, maar niet omdat we allemaal nog steeds mensen zijn

(Ja)

Quarantaine heeft mijn ogen op alle dingen gericht:

Ik nam het als vanzelfsprekend aan dat het belangrijk is om...

In staat om aanwezig te blijven, niet alleen toezicht te houden—

Onze problemen hebben ze allemaal, maar de meesten van ons lijken—

Om je gewoon op al het slechte te concentreren

Gewoon om het huis uit te komen, ik zou alles terug nemen

Ga aan de slag om de problemen die ik heb op te lossen:

Ter voorbereiding op degenen die ik niet heb ontmoet

De wereld valt, ik hoop dat dit geen teken is van de apocalyps

Terug naar hoe wij mensen dom zijn, we praten altijd shit

En nu zitten we op onze knieën en smeken we Heer: "Stop alsjeblieft met deze shit!"

Hij zette ons onder controle, vergeet niet, want nu staat hij weer bovenaan

Ik hoopte dat hij weet dat zijn punt duidelijk is

Stel je voor dat hij het niet doet, wed dat hij het niet doet, het kan je schelen

(brrr)

Onomatopee, dat is hem, hij sloeg me gewoon en vertelde me dat praten goedkoop is,

hij luistert naar geen gebeden

Heb veel goed te maken

Toch willen we meer

Alles wat we doen is nemen, nemen, nemen tot we er verdoofd voor zijn

Kijk nooit wat er op ons bord ligt totdat hij doorkomt en neemt van wat hij

gemaakt, ons achterlatend met een kruimel of twee

In de hoop dat het je nederig maakt

Tenminste sommigen van jullie

Zolang je er geen last van hebt, geef je er geen fuck om, het is waar

Velen van jullie zien L's voor anderen als een W en verwachten nog steeds dat de wereld zich laat zien

onvoorwaardelijke liefde voor jou

Verdomme!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt