Adı Yılmaz - Ahmet Kaya, Yusuf Hayaloğlu
С переводом

Adı Yılmaz - Ahmet Kaya, Yusuf Hayaloğlu

Альбом
Bize Kalan
Год
2016
Язык
`Turks`
Длительность
394890

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adı Yılmaz , artiest - Ahmet Kaya, Yusuf Hayaloğlu met vertaling

Tekst van het liedje " Adı Yılmaz "

Originele tekst met vertaling

Adı Yılmaz

Ahmet Kaya, Yusuf Hayaloğlu

Оригинальный текст

Dalyan gibi bir çocuktu

Benim gözümde küçüktü

Dalyan gibi bir çocuktu

Benim gözümde küçüktü

Küstü de dağlara çıktı;

İner mi, inmez mi?

Bilmem!

Küstü de dağlara çıktı;

İner mi, inmez mi?

Bilmem!

Şimdi dağların tozudur

Belki isyanın sazıdır

Şimdi dağların tozudur

Belki isyanın sazıdır

Hâlâ kalbimde sızıdır;

Diner mi, dinmez mi?

Bilmem!

Hâlâ kalbimde sızıdır;

Diner mi, dinmez mi?

Bilmem!

Adı Yılmaz, kendi yılmaz

Makamı yok, dem tutulmaz

Adı Yılmaz, kendi yılmaz

Makamı yok, dem tutulmaz

Dağlara soru sorulmaz;

Döner mi, dönmez mi?

Bilmem!

Dağlara soru sorulmaz;

Döner mi, dönmez mi?

Bilmem!

Mavi gözleri boncuktur

Ölüm korkusu şuncuktur

Mavi gözleri boncuktur

Ölüm korkusu şuncuktur

Azrail atı kancıktır;

Biner mi, binmez mi?

Bilmem!

Azrail atı kancıktır;

Biner mi, binmez mi?

Bilmem!

Parkasına kar yağmıştır

Bir kenarda ağlamıştır

Parkasına kar yağmıştır

Bir kenarda ağlamıştır

Belki elleri yanmıştır

Söner mi, sönmez mi?

Bilmem!

Belki elleri yanmıştır

Söner mi, sönmez mi?

Bilmem!

Adı Yılmaz, kendi yılmaz

Makam özgür, dem tutulmaz

Adı Yılmaz, kendi yılmaz

Makam özgür, dem tutulmaz

Dağlardan hesap sorulmaz;

Döner mi, dönmez mi?

Bilmem!

Dağlardan hesap sorulmaz;

Döner mi, dönmez mi?

Bilmem!

Dağlardan hesap sorulmaz;

Döner mi, dönmez mi?

Bilmem!

Dağlardan hesap sorulmaz;

Döner mi, dönmez mi?

Bilmem!

Перевод песни

Hij was een kind als Dalyan

Het was klein in mijn ogen

Hij was een kind als Dalyan

Het was klein in mijn ogen

Kust ging ook naar de bergen;

Gaat het omlaag of niet?

Ik weet het niet!

Kust ging ook naar de bergen;

Gaat het omlaag of niet?

Ik weet het niet!

Nu is het het stof van de bergen

Misschien is het het instrument van rebellie

Nu is het het stof van de bergen

Misschien is het het instrument van rebellie

Nog steeds pijn in mijn hart;

Eet hij of niet?

Ik weet het niet!

Nog steeds pijn in mijn hart;

Eet hij of niet?

Ik weet het niet!

Zijn naam is Yılmaz, zijn eigen ontembare

Hij heeft geen kantoor, hij kan niet worden vastgehouden

Zijn naam is Yılmaz, zijn eigen ontembare

Hij heeft geen kantoor, hij kan niet worden vastgehouden

Er worden geen vragen gesteld aan de bergen;

Draait hij of niet?

Ik weet het niet!

Er worden geen vragen gesteld aan de bergen;

Draait hij of niet?

Ik weet het niet!

Blauwe ogen zijn kralen

Angst voor de dood is

Blauwe ogen zijn kralen

Angst voor de dood is

Het Magere Hein-paard is een teef;

Rijden of niet?

Ik weet het niet!

Het Magere Hein-paard is een teef;

Rijden of niet?

Ik weet het niet!

Het sneeuwde op zijn parka

huilen aan de kant

Het sneeuwde op zijn parka

huilen aan de kant

Misschien waren zijn handen verbrand

Gaat het uit of niet?

Ik weet het niet!

Misschien waren zijn handen verbrand

Gaat het uit of niet?

Ik weet het niet!

Zijn naam is Yılmaz, zijn eigen ontembare

Het kantoor is gratis, niet vastgehouden

Zijn naam is Yılmaz, zijn eigen ontembare

Het kantoor is gratis, niet vastgehouden

Bergen worden niet ter verantwoording geroepen;

Draait hij of niet?

Ik weet het niet!

Bergen worden niet ter verantwoording geroepen;

Draait hij of niet?

Ik weet het niet!

Bergen worden niet ter verantwoording geroepen;

Draait hij of niet?

Ik weet het niet!

Bergen worden niet ter verantwoording geroepen;

Draait hij of niet?

Ik weet het niet!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt