
Hieronder staat de songtekst van het nummer Float , artiest - Aesop Rock met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aesop Rock
Yo, this fallen angel could stitch a wing with a shoestring
prime directive selects reflective aviation bathed in mood swing
(I'm broke) I know a walking corpse that spit icicle dagger to slit throat
quicker than you can prove there’s four letters in hope (h…o…p…e)
I paint a portrait of myself, bored life inside the tortoise shell
tortured, orbiting Hell’s orchard, intrigued but not compelled
I smell a hint of charred childflesh sweeping through my corridor
more than one canteen, a liquid caffeine and eclipse the slaughter
How is you is the villain of my Kabuki hologram
as I hobble with hollow hands (please pin the nozzle!)
we see intent to reinvent dream application with homage to ancients
but honor modern replacements circling now basics (fresh!)
I’m Bilbo Baggins with stilts tippin' the petri dish
beached fish on the shores with a feast of wits eats the corpse
divvy the servings and study the traits that deemed killer breed credible
Now that’s a harp of a different color (yeah, but the song remains identical)
I am not a crook (crook)
I cook the wick at both ends just to blend that element of chance with my tight
rope leaf
(life) sight beyond, I reign where hunger pain got begone
elong to something civil saint 'cause this Rembrandt paints on
and it’s a tall canvas, lodged in the gut of Atlantis
I’m pretend, oppressive lungs, some truly learn what a death chant is
I alone personify mankind’s collective soul
as the result of one angry Zeus fist blistering cult pulp evoked
face it (die), place it on the shelf next to that portrait Mommy gave you
on the day it rained, but y’all posed by the slave ship anyway (how sweet)
make it rain 'till the levy breaks
my defeatist priest is a combine of Father Time and his sweetest concubine
(whine)
and it saddens me like televised casualties
I’ll be hung in the village square in exactly five minutes
(you don’t want to miss it!)
I’ve been soaking up my discontent regarding the equation
and I’m officially closed for consultation
I float
when everyone around me’s busy drowning, I float
when everyone around me’s busy drowning, I float
when everyone around me’s busy drowning, I float
Yo, deze gevallen engel kan een vleugel naaien met een schoenveter
prime-richtlijn selecteert reflecterende luchtvaart badend in stemmingswisselingen
(Ik ben blut) Ik ken een wandelend lijk dat een ijspegeldolk spuugde om de keel door te snijden
sneller dan je kunt bewijzen dat er vier letters in de hoop zijn (h...o...p...e)
Ik schilder een portret van mezelf, verveeld leven in de schildpad
gemarteld, in een baan om de boomgaard van de hel, geïntrigeerd maar niet gedwongen
Ik ruik een hint van verkoold kindervlees dat door mijn gang veegt
meer dan één kantine, een vloeibare cafeïne en de slachting verduisteren
Hoe gaat het met jou, de schurk van mijn Kabuki-hologram?
terwijl ik strompel met holle handen (speld het mondstuk a.u.b. vast!)
we zien de intentie om de droomtoepassing opnieuw uit te vinden met een eerbetoon aan de ouden
maar eer moderne vervangingen die nu de basis omcirkelen (vers!)
Ik ben Bilbo Balings met stelten tippin' de petrischaal
gestrande vis aan de kusten met een feest van verstand eet het lijk
verdeel de porties en bestudeer de eigenschappen die het moordende ras geloofwaardig achtten
Dat is een harp van een andere kleur (ja, maar het nummer blijft identiek)
Ik ben geen oplichter (boef)
Ik kook de pit aan beide uiteinden om dat toevalselement te combineren met mijn tight
touw blad
(levens) zicht daarbuiten, ik regeer waar hongerpijn begon
verlang naar iets burgerlijke heilige want deze Rembrandt schildert op
en het is een groot canvas, vastgezet in de darm van Atlantis
Ik doe alsof, beklemmende longen, sommigen leren echt wat een doodszang is
Alleen ik personifieer de collectieve ziel van de mensheid
als het resultaat van een woedende Zeus-vuist die cultpulp opwekte
zie het onder ogen (sterf), plaats het op de plank naast dat portret dat mama je heeft gegeven
op de dag dat het regende, maar jullie hebben toch geposeerd door het slavenschip (wat lief)
laat het regenen tot de heffing breekt
mijn defaitistische priester is een combinatie van Vadertje Tijd en zijn liefste bijvrouw
(zeuren)
en het maakt me verdrietig, net als op televisie uitgezonden slachtoffers
Ik word over precies vijf minuten op het dorpsplein opgehangen
(je wilt het niet missen!)
Ik heb mijn ontevredenheid over de vergelijking opgezogen
en ik ben officieel gesloten voor overleg
ik zweef
als iedereen om me heen bezig is te verdrinken, zweef ik
als iedereen om me heen bezig is te verdrinken, zweef ik
als iedereen om me heen bezig is te verdrinken, zweef ik
Evil Nine, Aesop Rock • 2004
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2020
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2015
CunninLynguists, Sadistik, Aesop Rock • 2014
Aesop Rock • 2012
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Aesop Rock • 2016
Malibu Ken, Aesop Rock • 2019
Aesop Rock • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt