Hieronder staat de songtekst van het nummer Dorks , artiest - Aesop Rock met vertaling
Originele tekst met vertaling
Aesop Rock
Question: If I died in my apartment like a rat in a cage
Would the neighbors smell the corpse before the cat ate my face?
I used to floss the albatross like Daddy Kane with the chain
I’m trying to jettison the ballast with the hazardous waste
The kid is comfortably numb, routine a tedious crutch
Steep in a self-imposed Stockholm and Lima in flux
Maybe an occupation popular with demons and ducks
Made any mingling akin to being seasoned and stuffed
It’s a theatre of jumping jellyfish, jealous little sycophants
Miserable and flimsy from the skippies to the pissy pants
Each one separately convinced
They’re sketching with Da Vinci’s hands
Delusion turned the communication to prison camp
You fucking dorks ain’t a threat to the cause
There ain’t a lesson we can learn from the ostensibly lost
I think it’s funny when defendants from identical haunts
Step out the tempest, a measure of what the spectrum involves
Maybe no one cares, party over here, I’ll be over there
Don’t need no help, all by myself
I used to hang around with rappers at the root of the scene
It meant a lot to feel the fugitive community breathe
Maybe to sentimentalize is to be truly naive
I know some shit about your heroes that you wouldn’t believe
I think we’re all a bunch of weirdos on a quest to belong
The songs are echolocation up in impregnable fog
That’s why it’s odd to see a pile of imperfections and flaws
Ascend a pedestal to patronize the rest of the cogs
In a mess of obnoxious fantasy, posturing and pageantry
I ain’t even mad, I’m impressed, shit it’s baffling
God almighty, chop an ivory tower to piano keys
Play your own dirge on the way to surfing maggot beach
You fuckin' dorks ain’t a source of the art
You can’t be cooler than the corners
Where you source all your parts
The poker-faced, all it takes a couple sordid remarks
We let the manticore out, We make the sorcery bark
Life is so unfair, party over here, I’ll be over there
Don’t need no help, all by myself
I view the rattling of sabers like a show to expose
Insecurities exploding in emotional code
When braggadocio to go from mostly jokey to gross
Corrode a homie 'til his probity is notably ghost
Before the hobby was a job, he was a miniature hell
You would wobble round your momma like an infant gazelle
The disillusionment has truly been a difficult pill
But you as anything menacing is a difficult sell
In a whistle and bell-o-rama
Black mollies that dress up like piranha
It’s not even compelling melodrama
It’s a comedy, somebody wanna shop you as a saga
I’m very voluntarily persona non grata
You fuckin' dorks ain’t the leaders we need
This ain’t the medium for divas out to weasel and breed
I’m offin' coffee with the paupers over tea with the queen
Don’t make him show the regency what disobedient means
Heavy load to bear, party over here, I’ll be over there
Don’t need no help, all by myself
Vraag: Als ik in mijn appartement stierf als een rat in een kooi
Zouden de buren het lijk ruiken voordat de kat mijn gezicht opat?
Ik floste de albatros zoals Daddy Kane met de ketting
Ik probeer de ballast weg te gooien met het gevaarlijke afval
Het kind is comfortabel gevoelloos, routine een vervelende kruk
Duik in een zelfopgelegd Stockholm en Lima in beweging
Misschien een beroep dat populair is bij demonen en eenden
Maakte elke vermenging vergelijkbaar met gekruid en gevuld zijn
Het is een theater van springende kwallen, jaloerse kleine sycophants
Ellendig en dun van de skippies tot de pissy pants
Elk afzonderlijk overtuigd
Ze schetsen met Da Vinci's handen
Delusion veranderde de communicatie naar het gevangeniskamp
Jullie verdomde sukkels zijn geen bedreiging voor de zaak
Er is geen les die we kunnen leren van de ogenschijnlijk verloren mensen
Ik vind het grappig als verdachten uit identieke spoken
Stap uit de storm, een maatstaf voor wat het spectrum inhoudt
Misschien maakt het niemand uit, feest hier, ik zal daar zijn
Geen hulp nodig, helemaal alleen
Ik hing rond met rappers aan de basis van de scene
Het betekende veel om de voortvluchtige gemeenschap te voelen ademen
Sentimentaliseren is misschien echt naïef zijn
Ik weet dingen over je helden die je niet zou geloven
Ik denk dat we allemaal een stelletje raars zijn op een zoektocht om erbij te horen
De nummers zijn echolocatie in ondoordringbare mist
Daarom is het vreemd om een stapel onvolkomenheden en gebreken te zien
Beklim een voetstuk om de rest van de tandwielen te betuttelen
In een puinhoop van onaangename fantasie, houding en praal
Ik ben niet eens boos, ik ben onder de indruk, shit, het is verbijsterend
God almachtig, hak een ivoren toren om tot pianotoetsen
Speel je eigen klaagzang op weg naar het strand van surfende maden
Jullie verdomde sukkels zijn geen bron van kunst
Cooler dan de hoeken kun je niet zijn
Waar je al je onderdelen vandaan haalt
De pokerface, er zijn maar een paar smerige opmerkingen voor nodig
We laten de manticore eruit, we laten de tovenarij blaffen
Het leven is zo oneerlijk, feest hier, ik zal daar zijn
Geen hulp nodig, helemaal alleen
Ik zie het geratel van sabels als een show om te ontmaskeren
Onzekerheden exploderen in emotionele code
Wanneer opschepperij om van meestal grappig naar grof te gaan
Corroderen een homie 'til zijn oprechtheid is met name ghost
Voordat de hobby een baan was, was hij een miniatuurhel
Je zou om je moeder heen wiebelen als een gazelle voor baby's
De desillusie is echt een moeilijke pil geweest
Maar jij als alles wat bedreigend is, is moeilijk te verkopen
In een fluitje en bell-o-rama
Zwarte molly's die zich verkleden als piranha
Het is niet eens meeslepend melodrama
Het is een komedie, iemand wil je shoppen als een saga
Ik ben heel vrijwillig persona non grata
Jullie verdomde sukkels zijn niet de leiders die we nodig hebben
Dit is niet het medium voor diva's om te wezelen en te fokken
Ik ben klaar met koffie met de paupers over thee met de koningin
Laat hem het regentschap niet laten zien wat ongehoorzaam is
Zware last om te dragen, feest hier, ik zal daar zijn
Geen hulp nodig, helemaal alleen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt