Game Over - Admiral T, Djanah
С переводом

Game Over - Admiral T, Djanah

Альбом
Totem
Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
249610

Hieronder staat de songtekst van het nummer Game Over , artiest - Admiral T, Djanah met vertaling

Tekst van het liedje " Game Over "

Originele tekst met vertaling

Game Over

Admiral T, Djanah

Оригинальный текст

J’suis désolé si j’t’ai fait du mal

Mais saches bébé qu’il n’y a qu’une seule femme

Que j’aime au plus profond de mon âme (âme)

Ça fait des années, qu’il n’y a plus cette flamme

Quand j’t’ai rencontré tu me disais que tu m’aimait tous les soirs (yeah)

Mais maintenant on s’ignore on vit comme des étrangers

J’ai eu tort de penser que t’allais changer, baby

Je m’en vais car j’en ai marre

J’t’es fait souffrir j’suis d’accord

Mais tu ne vois pas mes efforts

Car t'écoutes tes amis, te base sur les «on dit»

J’me souviens qu’avant on étaient plus forts

J’en ai plus qu’assez, j’en ai ras-le-bol

De tes beaux discours, des belles paroles

Tu m’dis que j’suis jolie que quand t’as envie de (hun hun)

J’te connais par cœur

Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)

Un autre gars, un autre gars comme moi, un autre gars

Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)

Une autre femme, une autre femme comme moi, une autre femme

T’es pire qu’une meuf quand tu te fais beau

Sur les réseaux t’exhibes tes abdos

Tu crois que j’vois pas ton p’tit jeux

Tu te prends pour Tupac

Toi et tes potes vous jouez aux durs mais vous pleurez quand on vous plaque!

Tu veux que j’te parle tranquille?

Toi tu m’parle mal

T’es toujours hostile, partout tu vois l’mal

J’te dis rien quand tu sors avec tes copines à 2 balles

Femmes sexy sans cervelle à la recherche de mâles

En tout cas tu n’arrives pas à la cheville du gars de Monica

J’me demande c’que j’fais avec toi

Monica celle qui a fait le bébé juste pour garder son mec?

Malgré tout il l’a larguée comme une vieille chaussette!

D’ailleurs depuis que tu la fréquente, tu me parle de refaire ton ventre

J’pari que c’est elle qui te rempli la tête

Baby mais qu’est-ce que tu racontes?

T’as rien compris du tout

C’est pour toi que j’essayait d'être belle

J’ai bien vu que tu me regarde plus comme avant

Ça m’fais mal mais j’me suis faite une raison

Si je n’ai plus le corps de mes 20 ans c’est parce que j’suis maman

Et que je t’ai donner le plus beau des enfants

Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)

Un autre gars, un autre gars comme moi, un autre gars

Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)

Une autre femme, une autre femme comme moi, une autre femme

Ranguidangdangdè ranguidangdangdè

Au moindre petit problème tu veux m’larguer

Si tu veux partir je ne te retiens pas

Saches que par contre si tu pars, pars mais ne reviens pas

Ranguidangdangdè ranguidangdangdè

J’ai tout essayé mais là j’déclare forfait

T’es trop egoÏste tu penses qu'à toi

Tu ne mérites pas une femme comme moi

J’aurais pu donner ma vie pour toi moi

Et t’oses dire que j’pense qu'à moi?

Tu parles de moi ou de celle qui t’avais appelé sur ton phone-tel?

T’inquiète j’n’oublie pas!

Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)

Un autre gars, un autre gars comme moi, un autre gars

Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)

Une autre femme, une autre femme comme moi, une autre femme

Ça fait des années, qu’il n’y a plus cette flamme

Quand j’t’ai rencontré tu me disais que tu m’aimait tous les soirs (yeah)

Mais maintenant on s’ignore on vit comme des étrangers

J’ai eu tort de penser que t’allais changer, baby

Je m’en vais car j’en ai marre

Leave me alone (baby)

Leave me alone

Vaux mieux qu’on se sépare ça ne sert rien de continuer

Leave me alone

Leave me alone (baby)

On se fait du mal et ça ne fait qu’empirer donc

Leave me alone

Перевод песни

Het spijt me als ik je pijn heb gedaan

Maar weet schat, er is maar één vrouw

Die ik diep in mijn ziel liefheb (ziel)

Het is jaren geleden dat er die vlam is geweest

Toen ik je ontmoette, vertelde je me dat je elke nacht van me hield (ja)

Maar nu kennen we elkaar niet, we leven als vreemden

Ik had het mis om te denken dat je zou veranderen, schat

Ik ga weg omdat ik moe ben

Ik heb je laten lijden, daar ben ik het mee eens

Maar je ziet mijn inspanningen niet

Omdat je naar je vrienden luistert, gebaseerd op wat ze zeggen

Ik herinner me dat voordat we sterker waren

Ik heb er genoeg van, ik ben het zat

Van je mooie toespraken, mooie woorden

Je vertelt me ​​dat ik alleen mooi ben als jij dat wilt (hun hun)

Ik ken je uit mijn hoofd

Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)

Een andere man, een andere man zoals ik, een andere man

Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)

Een andere vrouw, een andere vrouw zoals ik, een andere vrouw

Je bent erger dan een meid als je je verkleed

Op de netwerken pronk je met je buikspieren

Denk je dat ik je spelletjes niet zie?

Je denkt dat je Tupac bent

Jij en je vrienden spelen stoer, maar huilen als je gedumpt wordt!

Wil je dat ik in vrede met je praat?

Je spreekt slecht tegen me

Je bent altijd vijandig, overal zie je het kwaad

Ik vertel je niets als je met je vriendinnen uitgaat op 2 ballen

Sexy hersenloze vrouwen op zoek naar mannen

Hoe dan ook, je kunt niet in de buurt komen van Monica's man

Ik vraag me af wat ik met je aan het doen ben

Monica degene die de baby heeft gemaakt om haar vriendje te houden?

Ondanks alles dumpte hij haar als een oude sok!

Trouwens, sinds je haar ziet, praat je met mij over het laten doen van je buik

Ik wed dat zij degene is die je hoofd vult

Schatje waar heb je het over?

Je begreep het helemaal niet

Het is voor jou dat ik probeerde mooi te zijn

Ik zag dat je niet naar me kijkt zoals voorheen

Het doet me pijn, maar ik heb een besluit genomen

Als ik het lichaam van mijn 20 jaar niet meer heb, is dat omdat ik een moeder ben

En dat ik jou het mooiste kind heb gegeven

Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)

Een andere man, een andere man zoals ik, een andere man

Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)

Een andere vrouw, een andere vrouw zoals ik, een andere vrouw

Ranguidangdangdè ranguidangdangdè

Bij het minste probleem wil je me dumpen

Als je weg wilt, houd ik je niet tegen

Weet dat als je weggaat, vertrek maar niet terugkomt

Ranguidangdangdè ranguidangdangdè

Ik heb alles geprobeerd, maar hier verklaar ik pakket

Je bent te egoïstisch, je denkt alleen aan jezelf

Je verdient een vrouw zoals ik niet

Ik had mijn leven kunnen geven voor jou mij

En je durft te zeggen dat ik alleen aan mezelf denk?

Heb je het over mij of over degene die je belde?

Maak je geen zorgen, ik vergeet het niet!

Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)

Een andere man, een andere man zoals ik, een andere man

Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)

Een andere vrouw, een andere vrouw zoals ik, een andere vrouw

Het is jaren geleden dat er die vlam is geweest

Toen ik je ontmoette, vertelde je me dat je elke nacht van me hield (ja)

Maar nu kennen we elkaar niet, we leven als vreemden

Ik had het mis om te denken dat je zou veranderen, schat

Ik ga weg omdat ik moe ben

Laat me met rust (schat)

Laat me alleen

Het is beter dat we uit elkaar gaan, het heeft geen zin om door te gaan

Laat me alleen

Laat me met rust (schat)

We doen elkaar pijn en het wordt alleen maar erger dus

Laat me alleen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt