Hieronder staat de songtekst van het nummer Game Over , artiest - Admiral T, Djanah met vertaling
Originele tekst met vertaling
Admiral T, Djanah
J’suis désolé si j’t’ai fait du mal
Mais saches bébé qu’il n’y a qu’une seule femme
Que j’aime au plus profond de mon âme (âme)
Ça fait des années, qu’il n’y a plus cette flamme
Quand j’t’ai rencontré tu me disais que tu m’aimait tous les soirs (yeah)
Mais maintenant on s’ignore on vit comme des étrangers
J’ai eu tort de penser que t’allais changer, baby
Je m’en vais car j’en ai marre
J’t’es fait souffrir j’suis d’accord
Mais tu ne vois pas mes efforts
Car t'écoutes tes amis, te base sur les «on dit»
J’me souviens qu’avant on étaient plus forts
J’en ai plus qu’assez, j’en ai ras-le-bol
De tes beaux discours, des belles paroles
Tu m’dis que j’suis jolie que quand t’as envie de (hun hun)
J’te connais par cœur
Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)
Un autre gars, un autre gars comme moi, un autre gars
Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)
Une autre femme, une autre femme comme moi, une autre femme
T’es pire qu’une meuf quand tu te fais beau
Sur les réseaux t’exhibes tes abdos
Tu crois que j’vois pas ton p’tit jeux
Tu te prends pour Tupac
Toi et tes potes vous jouez aux durs mais vous pleurez quand on vous plaque!
Tu veux que j’te parle tranquille?
Toi tu m’parle mal
T’es toujours hostile, partout tu vois l’mal
J’te dis rien quand tu sors avec tes copines à 2 balles
Femmes sexy sans cervelle à la recherche de mâles
En tout cas tu n’arrives pas à la cheville du gars de Monica
J’me demande c’que j’fais avec toi
Monica celle qui a fait le bébé juste pour garder son mec?
Malgré tout il l’a larguée comme une vieille chaussette!
D’ailleurs depuis que tu la fréquente, tu me parle de refaire ton ventre
J’pari que c’est elle qui te rempli la tête
Baby mais qu’est-ce que tu racontes?
T’as rien compris du tout
C’est pour toi que j’essayait d'être belle
J’ai bien vu que tu me regarde plus comme avant
Ça m’fais mal mais j’me suis faite une raison
Si je n’ai plus le corps de mes 20 ans c’est parce que j’suis maman
Et que je t’ai donner le plus beau des enfants
Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)
Un autre gars, un autre gars comme moi, un autre gars
Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)
Une autre femme, une autre femme comme moi, une autre femme
Ranguidangdangdè ranguidangdangdè
Au moindre petit problème tu veux m’larguer
Si tu veux partir je ne te retiens pas
Saches que par contre si tu pars, pars mais ne reviens pas
Ranguidangdangdè ranguidangdangdè
J’ai tout essayé mais là j’déclare forfait
T’es trop egoÏste tu penses qu'à toi
Tu ne mérites pas une femme comme moi
J’aurais pu donner ma vie pour toi moi
Et t’oses dire que j’pense qu'à moi?
Tu parles de moi ou de celle qui t’avais appelé sur ton phone-tel?
T’inquiète j’n’oublie pas!
Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)
Un autre gars, un autre gars comme moi, un autre gars
Tu ne trouveras jamais baby (tu ne trouveras jamais)
Une autre femme, une autre femme comme moi, une autre femme
Ça fait des années, qu’il n’y a plus cette flamme
Quand j’t’ai rencontré tu me disais que tu m’aimait tous les soirs (yeah)
Mais maintenant on s’ignore on vit comme des étrangers
J’ai eu tort de penser que t’allais changer, baby
Je m’en vais car j’en ai marre
Leave me alone (baby)
Leave me alone
Vaux mieux qu’on se sépare ça ne sert rien de continuer
Leave me alone
Leave me alone (baby)
On se fait du mal et ça ne fait qu’empirer donc
Leave me alone
Het spijt me als ik je pijn heb gedaan
Maar weet schat, er is maar één vrouw
Die ik diep in mijn ziel liefheb (ziel)
Het is jaren geleden dat er die vlam is geweest
Toen ik je ontmoette, vertelde je me dat je elke nacht van me hield (ja)
Maar nu kennen we elkaar niet, we leven als vreemden
Ik had het mis om te denken dat je zou veranderen, schat
Ik ga weg omdat ik moe ben
Ik heb je laten lijden, daar ben ik het mee eens
Maar je ziet mijn inspanningen niet
Omdat je naar je vrienden luistert, gebaseerd op wat ze zeggen
Ik herinner me dat voordat we sterker waren
Ik heb er genoeg van, ik ben het zat
Van je mooie toespraken, mooie woorden
Je vertelt me dat ik alleen mooi ben als jij dat wilt (hun hun)
Ik ken je uit mijn hoofd
Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)
Een andere man, een andere man zoals ik, een andere man
Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)
Een andere vrouw, een andere vrouw zoals ik, een andere vrouw
Je bent erger dan een meid als je je verkleed
Op de netwerken pronk je met je buikspieren
Denk je dat ik je spelletjes niet zie?
Je denkt dat je Tupac bent
Jij en je vrienden spelen stoer, maar huilen als je gedumpt wordt!
Wil je dat ik in vrede met je praat?
Je spreekt slecht tegen me
Je bent altijd vijandig, overal zie je het kwaad
Ik vertel je niets als je met je vriendinnen uitgaat op 2 ballen
Sexy hersenloze vrouwen op zoek naar mannen
Hoe dan ook, je kunt niet in de buurt komen van Monica's man
Ik vraag me af wat ik met je aan het doen ben
Monica degene die de baby heeft gemaakt om haar vriendje te houden?
Ondanks alles dumpte hij haar als een oude sok!
Trouwens, sinds je haar ziet, praat je met mij over het laten doen van je buik
Ik wed dat zij degene is die je hoofd vult
Schatje waar heb je het over?
Je begreep het helemaal niet
Het is voor jou dat ik probeerde mooi te zijn
Ik zag dat je niet naar me kijkt zoals voorheen
Het doet me pijn, maar ik heb een besluit genomen
Als ik het lichaam van mijn 20 jaar niet meer heb, is dat omdat ik een moeder ben
En dat ik jou het mooiste kind heb gegeven
Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)
Een andere man, een andere man zoals ik, een andere man
Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)
Een andere vrouw, een andere vrouw zoals ik, een andere vrouw
Ranguidangdangdè ranguidangdangdè
Bij het minste probleem wil je me dumpen
Als je weg wilt, houd ik je niet tegen
Weet dat als je weggaat, vertrek maar niet terugkomt
Ranguidangdangdè ranguidangdangdè
Ik heb alles geprobeerd, maar hier verklaar ik pakket
Je bent te egoïstisch, je denkt alleen aan jezelf
Je verdient een vrouw zoals ik niet
Ik had mijn leven kunnen geven voor jou mij
En je durft te zeggen dat ik alleen aan mezelf denk?
Heb je het over mij of over degene die je belde?
Maak je geen zorgen, ik vergeet het niet!
Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)
Een andere man, een andere man zoals ik, een andere man
Je zult nooit baby vinden (je zult nooit vinden)
Een andere vrouw, een andere vrouw zoals ik, een andere vrouw
Het is jaren geleden dat er die vlam is geweest
Toen ik je ontmoette, vertelde je me dat je elke nacht van me hield (ja)
Maar nu kennen we elkaar niet, we leven als vreemden
Ik had het mis om te denken dat je zou veranderen, schat
Ik ga weg omdat ik moe ben
Laat me met rust (schat)
Laat me alleen
Het is beter dat we uit elkaar gaan, het heeft geen zin om door te gaan
Laat me alleen
Laat me met rust (schat)
We doen elkaar pijn en het wordt alleen maar erger dus
Laat me alleen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt