ABC Caf¿/Red And Black - Michael Ball, Michael Maguire, Anthony Crivello
С переводом

ABC Caf¿/Red And Black - Michael Ball, Michael Maguire, Anthony Crivello

Альбом
Les Misérables
Год
1995
Язык
`Engels`
Длительность
352050

Hieronder staat de songtekst van het nummer ABC Caf¿/Red And Black , artiest - Michael Ball, Michael Maguire, Anthony Crivello met vertaling

Tekst van het liedje " ABC Caf¿/Red And Black "

Originele tekst met vertaling

ABC Caf¿/Red And Black

Michael Ball, Michael Maguire, Anthony Crivello

Оригинальный текст

Students, workers, everyone

There’s a river on the run

Like the flowing of the tide

Paris coming to our side!

The time is near

So near it’s stirring the blood in their veins!

And yet beware

Don’t let the wine go to your brains!

For the army we fight is a dangerous foe

With the men and the arms that we never can match

It is easy to sit here and swat 'em like flies

But the national guard will be harder to catch.

We need a sign

To rally the people

To call them to arms

To bring them in line!

Marius, you’re late.

And what’s wrong today?

You look as if you’ve seen a ghost.

Some wine and say what’s going on!

A ghost you say… a ghost maybe

She was just like a ghost to me

One minute there, then she was gone!

I am agog!

I am aghast!

Is Marius in love at last?

I’ve never heard him 'ooh' and 'aah'

You talk of battles to be won

And here he comes like Don Ju-an

It’s better than an o-per-a!

It is time for us all

To decide who we are

Do we fight for the right

To a night at the opera now?

Have you asked of yourselves

What’s the price you might pay?

Is it simply a game

For rich young boys to play?

The color of the world

Is changing day by day…

Red — the blood of angry men!

Black — the dark of ages past!

Red — a world about to dawn!

Black — the night that ends at last!

Had you been there today

You might know how it feels

To be struck to the bone

In a moment of breathless delight!

Had you been there today

You might also have known

How the world may be changed

In just one burst of light!

And what was right seems wrong

And what was wrong seems right!

Red…

I feel my soul on fire!

Black…

My world if she’s not there!

Red…

The color of desire!

Black…

The color of despair!

Marius, you’re no longer a child

I do not doubt you mean it well

But now there is a higher call.

Who cares about your lonely soul?

We strive toward a larger goal

Our little lives don’t count at all!

Red — the blood of angry men!

Black — the dark of ages past!

Red — a world about to dawn!

Black — the night that ends at last!

Well, Courfeyrac, do we have all the guns?

Feuilly, Combeferre, our time is running short.

Grantaire, put the bottle down!

Do we have the guns we need?

Give me brandy on my breath

And I’ll breathe them all to death!

In St. Antoine they’re with us to a man!

In Notre Dame they’re tearing up the stones!

Twenty rifles good as new!

(Gavroche rushes in shouting)

Listen!

Twenty rounds for every man!

Listen to me!

Double that in Port St. Cloud!

Listen everybody!

Seven guns in St. Martin!

General Lamarque is dead!

Lamarque is dead.

Lamarque!

His death is the hour of fate.

The people’s man.

His death is the sign we await!

On his funeral day they will honor his name.

Light of rebellion ablaze in their eyes

In the candles of weak we will kindle our flame

To the tune of our march shall our barricade rise.

The time is here!

Let us welcome it gladly with courage and cheer

Let us take to the streets with no doubt in our hearts

With jubilant shout

They will come one and all

They will come when we cal

Перевод песни

Studenten, arbeiders, iedereen

Er is een rivier op de vlucht

Zoals het stromen van het getij

Parijs komt aan onze zijde!

De tijd is nabij

Zo dichtbij het roert het bloed in hun aderen!

En toch pas op

Laat de wijn niet naar je hersenen gaan!

Voor het leger dat we bevechten is een gevaarlijke vijand

Met de mannen en de armen die we nooit kunnen evenaren

Het is gemakkelijk om hier te zitten en ze te meppen als vliegen

Maar de nationale garde zal moeilijker te vangen zijn.

We hebben een teken nodig

Om de mensen te verzamelen

Om ze te wapenen

Om ze in lijn te brengen!

Marius, je bent te laat.

En wat is er mis vandaag?

Je ziet eruit alsof je een geest hebt gezien.

Wat wijn en zeg wat er aan de hand is!

Een geest die je zegt... een geest misschien

Ze was net een spook voor mij

Eén minuut daar, en toen was ze weg!

Ik ben boos!

Ik ben verbijsterd!

Is Marius eindelijk verliefd?

Ik heb hem nog nooit 'ooh' en 'aah' gehoord

Je hebt het over gevechten die gewonnen moeten worden

En hier komt hij als Don Ju-an

Het is beter dan een o-per-a!

Het is tijd voor ons allemaal

Om te bepalen wie we zijn

Vechten we voor het recht?

Nu een avondje naar de opera?

Heb je het aan jezelf gevraagd?

Wat is de prijs die u zou kunnen betalen?

Is het gewoon een spel?

Voor rijke jonge jongens om te spelen?

De kleur van de wereld

Verandert met de dag...

Rood - het bloed van boze mannen!

Zwart — het duister van vervlogen tijden!

Rood — een wereld die op het punt staat te verschijnen!

Zwart — de nacht die eindelijk eindigt!

Was je er vandaag geweest

Misschien weet je hoe het voelt

Tot op het bot geslagen worden

In een moment van ademloos genot!

Was je er vandaag geweest

Je had het misschien ook geweten

Hoe de wereld kan worden veranderd

In slechts één lichtflits!

En wat goed was, lijkt fout

En wat fout was, lijkt goed!

Rood…

Ik voel mijn ziel in vuur en vlam!

Zwart…

Mijn wereld als ze er niet is!

Rood…

De kleur van verlangen!

Zwart…

De kleur van wanhoop!

Marius, je bent geen kind meer

Ik twijfel er niet aan dat je het goed bedoelt

Maar nu is er een hogere oproep.

Wie geeft er om je eenzame ziel?

We streven naar een groter doel

Onze kleine levens tellen helemaal niet mee!

Rood - het bloed van boze mannen!

Zwart — het duister van vervlogen tijden!

Rood — een wereld die op het punt staat te verschijnen!

Zwart — de nacht die eindelijk eindigt!

Nou, Courfeyrac, hebben we alle wapens?

Feuilly, Combeferre, onze tijd dringt.

Grantaire, zet de fles neer!

Hebben we de wapens die we nodig hebben?

Geef me cognac op mijn adem

En ik zal ze allemaal dood inademen!

In St. Antoine zijn ze bij ons voor een man!

In de Notre Dame verscheuren ze de stenen!

Twintig geweren zo goed als nieuw!

(Gavroche rent schreeuwend naar binnen)

Luister!

Twintig ronden voor elke man!

Luister naar mij!

Verdubbel dat in Port St. Cloud!

Luister allemaal!

Zeven kanonnen in St. Martin!

Generaal Lamarque is dood!

Lamarque is dood.

Lamarque!

Zijn dood is het uur van het lot.

De man van het volk.

Zijn dood is het teken dat we wachten!

Op zijn begrafenisdag zullen ze zijn naam eren.

Licht van rebellie brandt in hun ogen

In de kaarsen van de zwakken zullen we onze vlam ontsteken

Op de melodie van onze mars zal onze barricade stijgen.

De tijd is gekomen!

Laten we het graag verwelkomen met moed en gejuich

Laten we de straat op gaan zonder twijfel in ons hart

Met juichende schreeuw

Ze zullen een en al komen

Ze komen wanneer we cal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt