Hieronder staat de songtekst van het nummer Bronco Bill's Lament , artiest - Don McLean met vertaling
Originele tekst met vertaling
Don McLean
I coulda been most anything I put my mind to be
But a cowboy’s life was the only life for me
It’s a strong man’s occupation: ridin' herd and livin' free
But strong men often fail
Where shrewd men can prevail
I’m an old man now with nothin' left to say
But oh god how I worked my youth away
Well, you may not recognise my face, I used to be a star
A cowboy hero known both near and far
I perched upon a silver mount and sang with my guitar
But the studio, of course, owned my saddle and my horse
But that sixgun on the wall belongs to me
Oh god I can’t live a memory
You know I’d like to put my finger on that trigger once again
And point that gun at all the prideful men
All the voyeurs and the lawyers who can pull a fountain pen
And put you where they choose with the language that they use
And enslave you 'til you work your youth away
Oh god how I worked my youth away
Whoopie ty yi oh
Whoopie ty yi ay
One man’s work is another man’s play
Oh god how I worked my youth away
You see I always liked the notion of a cowboy fightin' crime
This photograph was taken in my prime
I could beat those desperados but there’s no sense fightin' time
But the singin' was a ball, 'cause I’m not musical at all
I moved my lips to someone else’s voice
I coulda been most anything I put my mind to be
But a cowboy’s life was the only life for me
It’s a strong man’s occupation: ridin' herd and livin' free
But strong men often fail
Where shrewd men can prevail
I’m an old man now with nothin' left to say
But oh god how I worked my youth away
Ik zou bijna alles kunnen zijn waar ik op doelde te zijn
Maar het leven van een cowboy was het enige leven voor mij
Het is het beroep van een sterke man: kudde wegrijden en vrij leven
Maar sterke mannen falen vaak
Waar slimme mannen kunnen zegevieren
Ik ben nu een oude man en heb niets meer te zeggen
Maar oh god wat heb ik mijn jeugd weggewerkt
Nou, je herkent mijn gezicht misschien niet, ik was een ster
Een cowboyheld die zowel dichtbij als veraf bekend is
Ik zat op een zilveren berg en zong met mijn gitaar
Maar de studio was natuurlijk eigenaar van mijn zadel en mijn paard
Maar die sixgun aan de muur is van mij
Oh god, ik kan geen herinnering leven
Weet je, ik zou graag nog een keer mijn vinger op die trekker willen leggen
En richt dat pistool op alle trotse mannen
Alle voyeurs en advocaten die een vulpen kunnen trekken
En zet je waar ze willen met de taal die ze gebruiken
En maak je tot slaaf tot je je jeugd wegwerkt
Oh god, wat heb ik mijn jeugd weggewerkt
Whoopie ty yi oh
Whoopie ty yi ay
Het werk van de een is het spel van de ander
Oh god, wat heb ik mijn jeugd weggewerkt
Zie je, ik hield altijd van het idee van een cowboy die misdaad bestrijdt
Deze foto is gemaakt in mijn prime
Ik zou die desperado's kunnen verslaan, maar het heeft geen zin om te vechten
Maar het zingen was een bal, want ik ben helemaal niet muzikaal
Ik bewoog mijn lippen naar de stem van iemand anders
Ik zou bijna alles kunnen zijn waar ik op doelde te zijn
Maar het leven van een cowboy was het enige leven voor mij
Het is het beroep van een sterke man: kudde wegrijden en vrij leven
Maar sterke mannen falen vaak
Waar slimme mannen kunnen zegevieren
Ik ben nu een oude man en heb niets meer te zeggen
Maar oh god wat heb ik mijn jeugd weggewerkt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt