Hieronder staat de songtekst van het nummer Je pense à toi , artiest - Amadou & Mariam met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amadou & Mariam
Je pense à toi, mon amour, ma bien aimée
Ne m’abandonnes pas, mon amour, ma chérie
Quand je suis dans mon lit
Je ne rêve qu’a toi
Et quand je me reveille
Je ne pense qu’a toi
Je pense à toi, mon amour, ma bien aimée
Ne m’abandonnes pas, mon amour, ma chérie
Si je ne te vois pas, je ne peux rien dire
Je ne peux rien faire, je ne peux rien voir
Je ne veux rien savoir, mon amour, ma chérie
Je pense à toi, mon amour, ma bien aimée
Ne m’abandonnes pas, mon amour, ma chérie
Y’en a qui t’ont promi la Lune
Et moi je n’ai rien que ma pauvre guitare
Certains t’ont promi la Terre
D’autres promettrent le Ciel
Y’en a qui t’ont promi la Lune
Et moi je n’ai rien que ma pauvre guitare
Je pense à toi, mon amour, ma bien aimée
Ne m’abandonnes pas, mon amour, ma chérie
(Merci à Nicoco pour cettes paroles)
Ik denk aan jou, mijn liefste, mijn geliefde
Verlaat me niet, mijn liefste, mijn schat
Als ik in mijn bed lig
Ik droom alleen van jou
En als ik wakker word
ik denk alleen aan jou
Ik denk aan jou, mijn liefste, mijn geliefde
Verlaat me niet, mijn liefste, mijn schat
Als ik je niet zie, kan ik niets zeggen
Ik kan niets doen, ik kan niets zien
Ik wil niets weten, mijn liefste, mijn schat
Ik denk aan jou, mijn liefste, mijn geliefde
Verlaat me niet, mijn liefste, mijn schat
Sommigen hebben je de maan beloofd
En ik heb niets anders dan mijn arme gitaar
Sommigen hebben je de aarde beloofd
Anderen beloofden de hemel
Sommigen hebben je de maan beloofd
En ik heb niets anders dan mijn arme gitaar
Ik denk aan jou, mijn liefste, mijn geliefde
Verlaat me niet, mijn liefste, mijn schat
(Met dank aan Nicoco voor deze teksten)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt