Hieronder staat de songtekst van het nummer Jardins da Babilônia , artiest - Barão Vermelho met vertaling
Originele tekst met vertaling
Barão Vermelho
Suspenderam
Os Jardins da Babilônia
Eu prá não ficar por baixo
Resolvi!
Botar as asas prá fora
Porque!..
«Quem não chora dali»
«Não mama daqui»
Diz o ditado
Quem pode, pode
Deixa os acomodados
Que se incomodem…
Minha saúde não é de ferro não
Mas meus nervos são de aço
Prá pedir silêncio eu berro
Prá fazer barulho
Eu mesma faço
Ou não…
Pegar fogo
Nunca foi atração de circo
Mas de qualquer maneira
Pode ser!
Um caloroso espetáculo
Então…
O palhaço ri dali
O povo chora daqui
E o show não pára
E apesar dos pesares do mundo
Vou segurar essa barra…
Minha saúde não é de ferro
Não é não!
Mas meus nervos são de aço
Prá pedir silêncio eu berro
Prá fazer barulho
Eu mesma faço
Ou não…
Minha saúde não é de ferro
Não é não!
Mas meus nervos são de aço
Prá pedir silêncio eu berro
Prá fazer barulho
Eu mesma faço…
Suspenderam
Os Jardins da Babilônia
Eu prá não ficar por baixo
Resolvi!
Botar as asas prá fora
Porque!..
«Quem não chora dali»
«Não mama daqui»
Diz o ditado
Êh êh êh êh!
Quem pode, pode
Deixa os acomodados
Que se incomodem…
geschorst
De Babylonische Tuinen
Ik om niet down te zijn
ik heb het opgelost!
Vleugels uitdoen
Waarom!..
"Wie huilt daar niet"
"Geen borstvoeding vanaf hier"
zegt het gezegde
Wie kan kan?
Laat de ondergebrachte
Maak ze ongemakkelijk...
Mijn gezondheid is niet van ijzer
Maar mijn zenuwen zijn van staal
Om stilte te vragen, schreeuw ik
geluid maken
ik doe het zelf
Of niet…
Vlam vatten
Nooit een circusattractie geweest
Maar in ieder geval
Het kan zijn!
Een warme show
Dan…
De clown ri dali
De mensen huilen hier
En de show stopt niet
En ondanks de spijt van de wereld
Ik zal deze bar vasthouden...
Mijn gezondheid is niet ijzer
Nee dat is het niet!
Maar mijn zenuwen zijn van staal
Om stilte te vragen, schreeuw ik
geluid maken
ik doe het zelf
Of niet…
Mijn gezondheid is niet ijzer
Nee dat is het niet!
Maar mijn zenuwen zijn van staal
Om stilte te vragen, schreeuw ik
geluid maken
Ik doe het zelf...
geschorst
De Babylonische Tuinen
Ik om niet down te zijn
ik heb het opgelost!
Vleugels uitdoen
Waarom!..
"Wie huilt daar niet"
"Geen borstvoeding vanaf hier"
zegt het gezegde
Eh eh eh eh!
Wie kan kan?
Laat de ondergebrachte
Maak ze ongemakkelijk...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt