Hieronder staat de songtekst van het nummer A Ma Fille , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
Je sais qu’un jour viendra car la vie le commande
Ce jour que j’appréhende où tu nous quitteras
Je sais qu’un jour viendra où triste et solitaire
En soutenant ta mère et en traînant mes pas
Je rentrerai chez nous dans un «chez nous» désert
Je rentrerai chez nous où tu ne seras pas
Toi tu ne verras rien des choses de mon cœur
Tes yeux seront crevés de joie et de bonheur
Et j’aurai un rictus que tu ne connais pas
Qui semble être un sourire ému mais ne l’est pas
En taisant ma douleur à ton bras fièrement
Je guiderai tes pas quoique j’en pense ou dise
Dans le recueillement d’une paisible église
Pour aller te donner à l’homme de ton choix
Qui te dévêtira du nom qui est le nôtre
Pour t’en donner un autre que je ne connais pas
Je sais qu’un jour viendra tu atteindras cet âge
Où l’on force les cages ayant trouvé sa voie
Je sais qu’un jour viendra, l'âge t’aura fleurie
Et l’aube de ta vie ailleurs se lèvera
Et seul avec ta mère le jour comme la nuit
L'été comme l’hiver nous aurons un peu froid
Et lui qui ne sait rien du mal qu’on s’est donné
Lui qui n’aura rien fait pour mûrir tes années
Lui qui viendra voler ce dont j’ai le plus peur
Notre part de passé, notre part de bonheur
Cet étranger sans nom, sans visage
Oh !
Combien je le hais
Et pourtant s’il doit te rendre heureuse
Je n’aurai envers lui nulle pensée haineuse
Mais je lui offrirai mon cœur avec ta main
Je ferai tout cela en sachant que tu l’aimes
Simplement car je t’aime
Le jour, où il viendra
Ik weet dat er een dag zal komen omdat het leven erom vraagt
Deze dag waar ik bang voor ben wanneer je ons zult verlaten
Ik weet dat er een dag zal komen dat ik verdrietig en eenzaam ben
Door je moeder te steunen en mijn stappen te slepen
Ik kom thuis in een verlaten "thuis"
Ik kom naar huis waar jij niet bent
Je zult de dingen van mijn hart niet zien
Je ogen zullen gevuld zijn met vreugde en geluk
En ik zal een grijns hebben die je niet kent
Wat een weemoedige glimlach lijkt, maar dat niet is
Mijn pijn met trots het zwijgen opleggen aan je arm
Ik zal je stappen begeleiden, wat ik ook denk of zeg
In de beschouwing van een vreedzame kerk
Om te gaan en jezelf te geven aan de man van je keuze
Wie zal jou de naam ontnemen die van ons is
Om je er nog een te geven die ik niet ken
Ik weet dat je op een dag die leeftijd zult bereiken
Waar we de kooien dwingen hun weg te vinden
Ik weet dat er een dag zal komen, de leeftijd zal je tot bloei hebben gebracht
En de dageraad van je leven elders zal opstaan
En dag en nacht alleen met je moeder
Zomer en winter zullen we het een beetje koud hebben
En hij die niets weet van de moeite die we hebben gedaan
Hij die niets zal hebben gedaan om je jaren te doen rijpen
Hij die zal komen stelen waar ik het meest bang voor ben
Ons deel van het verleden, ons deel van geluk
Deze naamloze, anonieme vreemdeling
Oh !
hoe erg ik hem haat
En toch als hij je gelukkig zou maken
Ik zal geen haatdragende gedachten naar hem toe hebben
Maar ik zal haar mijn hart geven met jouw hand
Ik zal dit allemaal doen wetende dat je van haar houdt
Omdat ik van je hou
De dag dat hij zal komen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt