Hieronder staat de songtekst van het nummer Ангел О.К , artiest - СЛОТ met vertaling
Originele tekst met vertaling
СЛОТ
Мой Ангел ОК,
Порхает, крылья наружу, зачем-то я ему нужен.
Следит в глазок,
И в темноте светит светом, но все приходит ответом.
А этим летом улетел амиго и выпал снег,
Но мне казалось он сказал «Я мигом, I’ll be back!»
Припев:
Летит моя душа на красный свет, на черный день,
Солнца белый шар — закрыл на мне от крыльев тень.
Эй, ну, как ты мог, мой Ангел ОК?
Ангел ОК Стоит за правым плечом, и как будто бы не при чем.
Рот на замок,
А если кликну три раза, он проявляется сразу.
Но снова фаза, когда манят звезды и я молюсь,
Мне не казалось, и сказал мой крестный: «Я вернусь!»
Припев:
Летит моя душа на красный свет, на черный день,
Солнца белый шар — закрыл на мне от крыльев тень.
Эй, ну, как ты мог, мой Ангел ОК?
Ангел ОК, Ангел ОК, Ангел ОК, Ангел ОК…
Серафим — шестикрылый гид, ангел-предохранитель, мой сателлит,
Ангел-путеводитель, ангел-диджей, ангел ОК, ангел-огнетушитель.
Но смотритель не досмотрел, любитель любил, взял, улетел
В астрал, пропал сигнал где-то в звездах, я звал, но было поздно и я тебя
потерял…
Мой Ангел ОК…
Припев:
Летит моя душа на красный свет, на черный день,
Солнца белый шар — закрыл на мне от крыльев тень.
Эй, ну, как ты мог, мой Ангел ОК?
Летит моя душа, летит моя душа, летит моя душа…
Эй, ну, как ты мог, мой Ангел ОК?
Mijn engel oke
Fladdert, vleugels uit, om de een of andere reden heeft hij me nodig.
Volgt in het kijkgaatje
En in de duisternis schijnt het met licht, maar alles komt als een antwoord.
En deze zomer vloog amigo weg en viel er sneeuw,
Maar het leek me dat hij zei: "Ik onmiddellijk, ik kom terug!"
Refrein:
Mijn ziel vliegt naar een rood licht, een regenachtige dag,
De zon is een witte bal - hij bedekte de schaduw van de vleugels op mij.
Hé, nou, hoe kon je, mijn engel, oké?
Angel OK Staat achter de rechterschouder, en alsof het er niets mee te maken heeft.
Mond naar het kasteel,
En als ik drie keer klik, verschijnt het meteen.
Maar weer de fase waarin de sterren wenken en ik bid
Het leek me niet, en mijn peetvader zei: "Ik kom terug!"
Refrein:
Mijn ziel vliegt naar een rood licht, een regenachtige dag,
De zon is een witte bal - hij bedekte de schaduw van de vleugels op mij.
Hé, nou, hoe kon je, mijn engel, oké?
Engel OK, Engel OK, Engel OK, Engel OK...
Serafijnen - zesvleugelige gids, beschermengel, mijn satelliet,
Gids engel, DJ engel, OK engel, brandblus engel.
Maar de verzorger was niet klaar met kijken, de minnaar hield van, nam, vloog weg
Op het astrale vlak verdween het signaal ergens in de sterren, ik riep, maar het was te laat en ik
kwijt…
Mijn engel oké...
Refrein:
Mijn ziel vliegt naar een rood licht, een regenachtige dag,
De zon is een witte bal - hij bedekte de schaduw van de vleugels op mij.
Hé, nou, hoe kon je, mijn engel, oké?
Mijn ziel vliegt, mijn ziel vliegt, mijn ziel vliegt...
Hé, nou, hoe kon je, mijn engel, oké?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt