Hieronder staat de songtekst van het nummer You Are the Music in Me / Gotta Go My Own Way / Bet on It / Fabulous / Every Day / What Time Is It , artiest - Cimorelli met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cimorelli
Na-na-na-na
Na-na-na-na, yeah
You are the music in me
You know the words «once upon a time»
Make you listen, there’s a reason
When you dream there’s a chance you’ll find
A little laughter, or happy ever after
Your harmony to the melody
That’s echoing inside my head, a
Single voice, above the noise
And like a common thread, mmh you’re pulling me
Everybody ready, going crazy, yeah we’re out
Come on and let me hear you say it now, right now
What time is it?
Summertime, it’s our vacation
What time is it?
Party time, that’s right, say it loud
What time is it?
Time of our lives, anticipation
What time is it?
Summertime, school’s out, scream and shout
Fabulous, that is my simple request
All things fabulous, bigger and better and best,
She needs something inspiring to help me get along
I need a little fabulous, is that so wrong?
Everybody’s always talking at me
Everybody’s tryna get in my head
I wanna listen to my own heart talking
I need to count on myself instead
Did you ever lose yourself to get
Did you ever get on a ride and wanna get off
Did you ever push away the ones you shoulda held close
Did you ever let go, did you ever not know?
I got to move on and be who I am (why do you have to go?)
I just don’t belong here, I hope you understand (I try to understand)
We might find our place in this world someday
But at least for now (I want you to stay), I gotta go my own way
What about us?
What about everything we’ve been through?
What about trust?
You know I never wanted to hurt you
And what about me?
What am I supposed to do?
I gotta leave but I’ll miss you
Everyday of our lives
Gonna find you there, gonna hold on tight
Take my hand, together we
Will celebrate, oh everyday
Na-na-na-na
Na-na-na-na, yeah
You are the music in me
Na-na-na-na
Na-na-na-na, yeah
You are the music in me
Everyday of our lives
Gonna find you there, gonna hold on tight
Take my hand, together we
Will celebrate, oh everyday
(Oh, every day)
Na-na-na-na
Na-na-na-na, ja
Jij bent de muziek in mij
Je kent de woorden "er was eens"
Laat je luisteren, er is een reden
Als je droomt, is er een kans die je zult vinden
Een beetje lachen, of nog lang en gelukkig
Jouw harmonie op de melodie
Dat weergalmt in mijn hoofd, een
Enkele stem, boven de ruis
En als een rode draad, mmh je trekt me aan
Iedereen klaar, gek aan het worden, ja we zijn eruit
Kom op en laat me je het nu horen zeggen, nu meteen
Hoe laat is het?
Zomer, het is onze vakantie
Hoe laat is het?
Feesttijd, dat klopt, zeg het hardop
Hoe laat is het?
Tijd van ons leven, anticipatie
Hoe laat is het?
Zomertijd, school uit, gil en schreeuw
Fantastisch, dat is mijn simpele verzoek
Alle dingen fantastisch, groter en beter en best,
Ze heeft iets inspirerends nodig om me te helpen met elkaar om te gaan
Ik heb een beetje fantastisch nodig, is dat zo verkeerd?
Iedereen heeft het altijd tegen me
Iedereen probeert in mijn hoofd te komen
Ik wil luisteren naar mijn eigen hart dat praat
Ik moet in plaats daarvan op mezelf rekenen
Ben je ooit jezelf kwijtgeraakt om te krijgen?
Ben je ooit op een rit gestapt en wil je uitstappen?
Heb je ooit degenen weggeduwd die je dicht bij je had moeten houden?
Heb je ooit losgelaten, heb je het ooit niet geweten?
Ik moet verder gaan en zijn wie ik ben (waarom moet je gaan?)
Ik hoor hier gewoon niet thuis, ik hoop dat je het begrijpt (ik probeer het te begrijpen)
Misschien vinden we ooit onze plek in deze wereld
Maar voorlopig (ik wil dat je blijft), moet ik mijn eigen weg gaan
Hoe zit het met ons?
Hoe zit het met alles wat we hebben meegemaakt?
Hoe zit het met vertrouwen?
Je weet dat ik je nooit pijn wilde doen
En ik dan?
Wat moet ik doen?
Ik moet weg, maar ik zal je missen
Elke dag van ons leven
Ik zal je daar vinden, ik zal je stevig vasthouden
Pak mijn hand, samen zullen we
Zal het vieren, oh elke dag
Na-na-na-na
Na-na-na-na, ja
Jij bent de muziek in mij
Na-na-na-na
Na-na-na-na, ja
Jij bent de muziek in mij
Elke dag van ons leven
Ik zal je daar vinden, ik zal je stevig vasthouden
Pak mijn hand, samen zullen we
Zal het vieren, oh elke dag
(O, elke dag)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt