Hieronder staat de songtekst van het nummer Elle prie, elle crie , artiest - Lynnsha met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lynnsha
Paroles de la chanson Elle prie, elle crie:
C’est l’histoire d’une jeune femme qui a donné son âme
Non au diable mais l'âme soeur pour qui battait son coeur
Elle pensait ne plus pouvoir aimer
Tant l’amour l’avait mal mené elle dit (?) fait fuir
Tant d'âmes et l’amour par peur de souffrir
Elle vit en lui ce coeur blessé qui ne cherchait qu'à revivre
Elle prie, elle crie, elle appelle à l’aide
Il n’entend pas sa peine
Elle prie, elle crie, elle appelle à l’aide
Elle voudrait tant qu’il l’aime
Tel un ange, un démon il est entré dans sa vie
Par ses charmes et ses blessures il a su la séduire
Alors elle pose les armes
Qui aurait cru qu’elle vivrait ce drame
Elle prie, elle crie, elle appelle à l’aide
Il n’entend pas sa peine
Elle prie, elle crie, elle appelle à l’aide
Elle voudrait tant qu’il l’aime
Dans sa folie, dans ses excès par amour elle l’a fait
Elle l’a suivit s’abandonnant dans son monde gris
Elle s’est livrée, elle s’est donnée pour qu’il puisse l’aimer
Il est parti, il a tout pris jusqu'à son souffle de vie
Elle prie, elle crie, elle appelle à l’aide
Il n’entend pas sa peine
Elle prie, elle crie, elle appelle à l’aide
Elle voudrait tant qu’il l’aime
Tekst van het lied Ze bidt, ze roept:
Dit is het verhaal van een jonge vrouw die haar ziel gaf
Nee tegen de duivel maar tegen de soulmate voor wie zijn hart klopt
Ze dacht dat ze niet meer kon liefhebben
Zo slecht had liefde hem geleid, zegt ze (?) doet haar vluchten
Zoveel zielen en liefde uit angst voor lijden
Ze zag in hem dit gewonde hart dat alleen maar weer wilde leven
Ze bidt, ze schreeuwt, ze roept om hulp
Hij hoort zijn pijn niet
Ze bidt, ze schreeuwt, ze roept om hulp
Ze wil dat hij zoveel van haar houdt
Als een engel, een demon kwam hij in haar leven
Door zijn charmes en zijn wonden wist hij haar te verleiden
Dus legt ze haar armen neer
Wie had gedacht dat ze dit drama zou meemaken
Ze bidt, ze schreeuwt, ze roept om hulp
Hij hoort zijn pijn niet
Ze bidt, ze schreeuwt, ze roept om hulp
Ze wil dat hij zoveel van haar houdt
In haar waanzin, in haar uitspattingen uit liefde deed ze dat
Ze volgde hem en liet zich achter in zijn grijze wereld
Ze gaf zichzelf op, ze gaf zichzelf zodat hij van haar kon houden
Hij is weg, hij heeft het allemaal teruggebracht tot zijn levensadem
Ze bidt, ze schreeuwt, ze roept om hulp
Hij hoort zijn pijn niet
Ze bidt, ze schreeuwt, ze roept om hulp
Ze wil dat hij zoveel van haar houdt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt