Washington Talkin' Blues - Woody Guthrie
С переводом

Washington Talkin' Blues - Woody Guthrie

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
197670

Hieronder staat de songtekst van het nummer Washington Talkin' Blues , artiest - Woody Guthrie met vertaling

Tekst van het liedje " Washington Talkin' Blues "

Originele tekst met vertaling

Washington Talkin' Blues

Woody Guthrie

Оригинальный текст

Long about nineteen twentynine

I owned a little farm, was a doin' just fine

Raised a little row crop raised some wheat

Sold it over at the county seat

Drawed the money.

Raised a family

But the dust came along, and the price went down

Didn’t have the money when the bank come around;

Tumble weeds and the black dust blowed

So we hit the trail to the land where the waters floed

Way out across yonder somewhere

Well, the hot old rocks and the desert sand

Made my mind run back to the dust bowl land

But my hopes was high and we rolled along

To the Columbia River up in Washington

Lots of good rain, Little piece of land.

Feller might grow something

We settled down on some cut over land

Pulled up brush and the stumps by hand

Hot sun burnt up my first crop of wheat

And the river down the canyon just 500 feet

Might as we of been 50 miles.

Couldn’t get no water

We loaded our belongings and we lit out for town

Seen the old vacant houses and farms all around

And folks a leaving out, if you’re asking me

That’s as lonesome as sight as a feller can see

Good land.

Grow anything you plant, long as you can get the moisture

I struck a lumber town and heard the big saw sing

And when business is good, why lumber’s king;

I went to lookin' for a job but the man said no

So we hit the skids on the old skid row

Traipsing up and down.

Chasing a bite to eat.

Kids hungry

Heard about a job, so we hit the wheat

Made about enough for the kids to eat

Picked in the berries, gathered in the fruit

Hops, peaches, and the apples, too

Slept in just about everything except a good warm bed

Been to Arizona, been to California, too

Found the people was plenty but the jobs was few;

Well maybe it’s like the feller said

When they ain’t enough arok, well, business is dead

Sorta ailin'.

Ain’t no money a changin' hands, just people changing places.

Folks wastin gasoline a’chasin' around

Now what we need is a great big dam

To throw a lot of water out acrost that land

People could work and the stuff would grow

And you could wave goodbye to the old Skid Row

Work hard, raise all kinds of stuff, kids, too.

Take it easy

Перевод песни

Lang ongeveer negentienentwintig

Ik had een kleine boerderij, deed het prima

Een beetje rijgewas verhoogd, wat tarwe opgebracht

Heb het verkocht in de provinciehoofdstad

Het geld getrokken.

Heeft een gezin grootgebracht

Maar het stof kwam langs en de prijs daalde

Had het geld niet toen de bank langskwam;

Tuimelen onkruid en het zwarte stof geblazen

Dus gingen we op pad naar het land waar de wateren stroomden

Ver weg daarginds ergens

Nou, de hete oude rotsen en het woestijnzand

Deed mijn gedachten terugrennen naar het land van de stofbak

Maar mijn hoop was hoog en we rolden voort

Naar de Columbia River in Washington

Veel goede regen, klein stukje land.

Feller kan iets laten groeien

We vestigden ons op een stuk land

Opgetrokken borstel en de stronken met de hand

Hete zon verbrandde mijn eerste tarweoogst

En de rivier langs de canyon op slechts 150 voet

Zou kunnen als we 50 mijl zijn geweest.

Kan geen water krijgen

We hebben onze spullen ingeladen en zijn vertrokken naar de stad

Overal de oude leegstaande huizen en boerderijen gezien

En mensen een weglaten, als je het mij vraagt

Dat is zo eenzaam als het zicht als een feller kan zien

Goede grond.

Kweek alles wat je plant, zolang je maar het vocht kunt krijgen

Ik sloeg een hout stad en hoorde de grote zaag zingen

En als de zaken goed gaan, waarom de koning van het hout;

Ik ging op zoek naar een baan, maar de man zei nee

Dus we raken de skids op de oude skid row

Op en neer slepen.

Op jacht naar een hapje.

Kinderen hongerig

Gehoord over een baan, dus we hebben de knoop doorgehakt

Ongeveer genoeg gemaakt voor de kinderen om te eten

Geplukt in de bessen, verzameld in het fruit

Hop, perziken en ook de appels

In bijna alles geslapen behalve in een goed warm bed

In Arizona geweest, ook in Californië geweest

Vond dat er genoeg mensen waren, maar weinig banen;

Nou, misschien is het zoals de feller zei

Als ze niet genoeg arok zijn, nou, de zaken zijn dood

Het gaat mis.

Het is geen geld dat van hand verandert, alleen mensen die van plaats veranderen.

Mensen verspillen benzine en jagen rond

Wat we nu nodig hebben, is een geweldige grote dam

Om veel water over dat land te gooien

Mensen konden werken en het spul zou groeien

En je zou afscheid kunnen nemen van de oude Skid Row

Werk hard, voed allerlei dingen op, ook kinderen.

Doe het rustig aan

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt