Hieronder staat de songtekst van het nummer Пять минут , artiest - Ундервуд met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ундервуд
У нас есть пять минут, что б успеть добежать
До Канадской границы.
У нас есть пять минут,
Чтобы смыться отсюда и пусть нам присниться
Вечный сон Колумба — белый дом и клумба,
Старый свет и новая земля.
А ты лети к своему Лукоморью,
Фром раша виз лав, из России с любовью,
В розовый край шоколадных держав.
У нас есть пять минут по дороге домой
Сосчитать тополя.
У нас есть пять минут,
Подглядеть, как мигнут часовые Кремля,
Пьяный свет Таганки, поцелуй на танке,
День Победы и бессмертный я.
А ты лети к своему Лукоморью,
Фром раша виз лав, из России с любовью,
В розовый край шоколадных держав.
Лети — лети к своему Лукоморью,
Фром раша виз лав, из России с любовью,
В розовый край шоколадных держав.
Зачеркнуть бы всю жизнь, как в шпионском кино,
Только вряд ли поймут.
Зачеркнуть бы всю жизнь, мои странные дни
И еще пять минут.
Пули по степи летели и летели,
Ветры в проводах гудели и гудели,
Порознь всю жизнь и пять минут в постели.
А ты лети к своему Лукоморью,
Фром раша виз лав, из России с любовью,
В розовый край шоколадных держав.
Лети — лети к своему Лукоморью,
Фром раша виз лав, из России с любовью,
В розовый край шоколадных держав.
We hebben vijf minuten om te rennen
Naar de Canadese grens.
We hebben vijf minuten
Om hier weg te komen en ons te laten dromen
De eeuwige droom van Columbus is een wit huis en een bloembed,
Oude wereld en nieuwe aarde.
En je vliegt naar je Lukomorye,
Van haastige visumliefde, van Rusland met liefde,
Naar het roze land van chocoladekrachten.
We hebben vijf minuten op weg naar huis
Tel de populieren.
We hebben vijf minuten
Kijk hoe de schildwachten van het Kremlin knipperen,
Het dronken licht van Taganka, een kus op de tank,
Victory Day en onsterfelijke mij.
En je vliegt naar je Lukomorye,
Van haastige visumliefde, van Rusland met liefde,
Naar het roze land van chocoladekrachten.
Vlieg - vlieg naar je Lukomorye,
Van haastige visumliefde, van Rusland met liefde,
Naar het roze land van chocoladekrachten.
Ik zou mijn hele leven doorstrepen, zoals in een spionagefilm,
Ze snappen het gewoon niet.
Doorstreep mijn hele leven, mijn vreemde dagen
En nog vijf minuten.
Kogels vlogen en vlogen over de steppe,
De winden in de draden zoemden en zoemden,
Mijn hele leven gescheiden en vijf minuten in bed.
En je vliegt naar je Lukomorye,
Van haastige visumliefde, van Rusland met liefde,
Naar het roze land van chocoladekrachten.
Vlieg - vlieg naar je Lukomorye,
Van haastige visumliefde, van Rusland met liefde,
Naar het roze land van chocoladekrachten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt