Hieronder staat de songtekst van het nummer Икар , artiest - Альфа met vertaling
Originele tekst met vertaling
Альфа
Как-то раз Икар в древние века
Между всяких дел очень захотел
Необычным стать, в небе полетать так, как птица.
Он как у орла сделал два крыла
Привязав к рукам, молодой Икар
Бросил взгляд на птиц и с обрыва вниз, и разбился.
А теперь летают все на ракете и метле
Ты с преградой не мирись,
Человека и сегодня тянет только ввысь.
А теперь летают все на ракете и метле
Ты с преградой не мирись,
Человека тянет только ввысь.
Много лет прошло и произошло,
Человек сумел устранить предел,
В области наук, где так много мук и сомнений.
Жизнь течёт ручьём, день бежит за днем
Eens Icarus in de oudheid
Tussen allerlei gevallen wilde ik heel graag
Om ongewoon te worden, om als een vogel in de lucht te vliegen.
Hij maakte twee vleugels als een adelaar
Vastgebonden aan zijn handen, jonge Icarus
Hij wierp een blik op de vogels en de klif af, en stortte neer.
En nu vliegt iedereen op een raket en een bezem
Je houdt niet op met de barrière,
Zelfs vandaag de dag wordt een persoon alleen naar boven getrokken.
En nu vliegt iedereen op een raket en een bezem
Je houdt niet op met de barrière,
Een persoon wordt alleen omhoog getrokken.
Vele jaren gingen voorbij en het gebeurde
De mens slaagde erin om de limiet te elimineren,
Op het gebied van de wetenschap, waar zoveel kwellingen en twijfels zijn.
Het leven stroomt als een stroom, dag na dag stroomt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt