pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado - Luan Santana
С переводом

pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado - Luan Santana

Альбом
VIVA (Ao Vivo)
Год
2020
Язык
`Portugees`
Длительность
441730

Hieronder staat de songtekst van het nummer pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado , artiest - Luan Santana met vertaling

Tekst van het liedje " pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado "

Originele tekst met vertaling

pot-pourri: te vivo / sinais / você não sabe o que é amor / meteoro / amar não é pecado

Luan Santana

Оригинальный текст

Quando me sinto só

Te faço mais presente

Eu fecho os meus olhos

E enxergo a gente

Em questão de segundos

Voo pra outro mundo

Outra constelação

Não dá para explicar

Ao ver você chegando

Qual a sensação

A gente não precisa tá colado pra tá junto

Os nossos corpos se conversam por horas e horas

Sem palavras tão dizendo a todo instante um pro outro

O quanto se adoram

Eu não preciso te olhar pra te ter em meu mundo

Porque aonde quer que eu vá, você está em tudo

Tudo, tudo que eu preciso

Te vivo

Sinais me ajudaram a perceber: o meu caminho é você

E ninguém no mundo vai fazer eu me sentir de novo assim

Sinais vindos de um lugar tão longe às vezes se escondem

No farol em uma ilha, numa noite tão vazia, eu beijei você

Até o amanhecer

Pode ir, tudo bem

Você não sabe o que é gostar de alguém

Pode rir, tô legal

E o que eu sofri espero que não sofra igual

Fiquei mal, mas passou

Você não sabe o que é amor

Depois que eu te conheci fui mais feliz

Você é exatamente o que eu sempre quis

Ela se encaixa perfeitamente em mim

O nosso quebra-cabeça teve fim

Se for sonho, não me acorde

Eu preciso flutuar

Pois só quem sonha consegue alcançar

Te dei o sol, te dei o mar

Pra ganhar seu coração

Você é raio de saudade

Meteoro da paixão

Explosão de sentimentos

Que eu não pude acreditar

Ah, como é bom poder te amar!

Eu não sei de onde vem

Essa força que me leva pra você

Eu só sei que faz bem

Mas confesso que no fundo eu duvidei

Tive medo, e em segredo

Guardei o sentimento e me sufoquei

Mas agora é a hora

Vou gritar pra todo mundo de uma vez

Eu tô apaixonado, eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Eu tô apaixonado, eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Eu tô apaixonado, eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Eu tô apaixonado, e eu tô contando tudo

E não tô nem ligando pro que vão dizer

Amar não é pecado, e se eu tiver errado

Que se dane o mundo, eu só quero você

Перевод песни

Als ik me alleen voel

Ik maak je meer aanwezig

Ik sluit mijn ogen

En ik zie mensen

In een kwestie van seconden

vlucht naar een andere wereld

een ander sterrenbeeld

kan niet uitleggen

Ik zie je komen

Hoe voelt het

We hoeven niet aan elkaar gelijmd te zijn om samen te zijn

Onze lichamen praten uren en uren met elkaar

Geen woorden dus de hele tijd tegen elkaar zeggen

Hoeveel ze van elkaar houden

Ik hoef niet naar je te kijken om je in mijn wereld te hebben

Want waar ik ook ga, jij bent in alles

Alles, alles wat ik nodig heb

ik leef

Tekenen hielpen me beseffen: mijn pad ben jij

En niemand ter wereld zal me nog zo laten voelen

Signalen die van een plek zo ver weg komen, verbergen zich soms

In de vuurtoren op een eiland, op zo'n lege nacht, kuste ik je

Tot zonsopkomst

Je kunt gaan, oké

Je weet niet hoe het is om van iemand te houden

Je kunt lachen, ik ben cool

En wat ik heb geleden, ik hoop dat ik niet hetzelfde lijd

Ik voelde me slecht, maar het ging voorbij

Je weet niet wat liefde is

Nadat ik je ontmoette was ik gelukkiger

Je bent precies wat ik altijd al wilde

Ze past perfect bij mij

Onze puzzel is klaar

Als het een droom is, maak me dan niet wakker

Ik moet zweven

Want alleen wie dromen kan bereiken

Ik gaf je de zon, ik gaf je de zee

om je hart te winnen

Je bent een straal van verlangen

Passie meteoor

Gevoelens explosie

Dat ik niet kon geloven

O, wat is het goed om van je te kunnen houden!

Ik weet niet waar het vandaan komt

Deze kracht die me naar jou brengt

Ik weet gewoon dat het goed is

Maar ik moet bekennen dat ik diep van binnen twijfelde

Ik was bang, en in het geheim

Ik hield het gevoel vast en ik stikte

Maar nu is het moment

Ik ga naar iedereen tegelijk schreeuwen

Ik ben verliefd, ik vertel je alles

En het kan me niet eens schelen wat ze gaan zeggen

Liefhebben is geen zonde, en als ik het mis heb

Verdomme de wereld, ik wil je gewoon

Ik ben verliefd, ik vertel je alles

En het kan me niet eens schelen wat ze gaan zeggen

Liefhebben is geen zonde, en als ik het mis heb

Verdomme de wereld, ik wil je gewoon

Ik ben verliefd, ik vertel je alles

En het kan me niet eens schelen wat ze gaan zeggen

Liefhebben is geen zonde, en als ik het mis heb

Verdomme de wereld, ik wil je gewoon

Ik ben verliefd en ik vertel je alles

En het kan me niet eens schelen wat ze gaan zeggen

Liefhebben is geen zonde, en als ik het mis heb

Verdomme de wereld, ik wil je gewoon

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt