Hieronder staat de songtekst van het nummer Diamond , artiest - Joan Armatrading met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joan Armatrading
I’ll ride, I’ll ride the seven seas
I’ll ride, I’ll ride the seven seas
I’ll ride, I’ll ride the seven seas for you
I’ll climb, I’ll climb the highest peak
I’ll climb, I’ll climb the highest peak
I’ll climb, I’ll climb the highest peaks for you
I’ll chase, I’ll catch, I’ll bring the moon to you
There’s not a thing you know I wouldn’t do
I’ll beat off any challenger who tries
To steal you away from me, yeah
Everywhere and in between I see your face, baby
Everything I do, I do to make you happy
Maybe I try too hard but I can’t resist
Such a beautiful face, such a beautiful face
You’re fine, you’re fine
You’re fine, you’re fine
Every part of you is like a diamond
Precious to have, expensive to keep
But the night’s treasures
Is alright by me, yeah
A part of me will always be with you
I don’t mind the weather
I don’t mind the rain fallin'
It doesn’t matter if it’s sunny
Or there’s clouds up above
I’ll take a chance and I’ll predict
That we will always be in love
Whatever life throws us we will catch
We will catch with a glove
I’ve got a hunger for you, baby
I just can’t get enough
I don’t mind the weather
I don’t mind the rain fallin'
As long as I’m with you
I’ll ride, I’ll ride the seven seas
I’ll ride, I’ll ride the seven seas
I’ll ride, I’ll ride the seven seas for you
You’re fine, you’re fine
You’re fine, you’re fine
Every part of you is like a diamond
Precious to have, expensive to keep
But the night’s treasures
Is alright by me
Everywhere and in between I see your face, baby
Everything I do, I do to make you happy
Maybe I try too hard but I can’t resist
Such a beautiful face, such a beautiful face
You’re fine, you’re fine
You’re fine, you’re fine
Every part of you is like a diamond
Ik zal rijden, ik zal de zeven zeeën berijden
Ik zal rijden, ik zal de zeven zeeën berijden
Ik zal rijden, ik zal de zeven zeeën voor jou berijden
Ik zal klimmen, ik zal de hoogste top beklimmen
Ik zal klimmen, ik zal de hoogste top beklimmen
Ik zal klimmen, ik zal de hoogste toppen voor jou beklimmen
Ik zal jagen, ik zal vangen, ik zal de maan naar je toe brengen
Er is niets waarvan je weet dat ik het niet zou doen
Ik versla elke uitdager die het probeert
Om je van me af te stelen, yeah
Overal en tussenin zie ik je gezicht, schat
Alles wat ik doe, doe ik om jou gelukkig te maken
Misschien probeer ik te hard, maar ik kan het niet laten
Zo'n mooi gezicht, zo'n mooi gezicht
Je bent in orde, je bent in orde
Je bent in orde, je bent in orde
Elk deel van jou is als een diamant
Kostbaar om te hebben, duur om te houden
Maar de schatten van de nacht
Is goed met mij, ja
Een deel van mij zal altijd bij je zijn
Ik vind het weer niet erg
Ik vind het niet erg dat de regen valt
Het maakt niet uit of het zonnig is
Of er zijn wolken boven
Ik waag een kans en voorspel
Dat we altijd verliefd zullen zijn
Wat het leven ons ook toewerpt, we zullen vangen
We vangen met een handschoen
Ik heb honger naar je, schat
Ik kan er gewoon geen genoeg van krijgen
Ik vind het weer niet erg
Ik vind het niet erg dat de regen valt
Zolang ik bij je ben
Ik zal rijden, ik zal de zeven zeeën berijden
Ik zal rijden, ik zal de zeven zeeën berijden
Ik zal rijden, ik zal de zeven zeeën voor jou berijden
Je bent in orde, je bent in orde
Je bent in orde, je bent in orde
Elk deel van jou is als een diamant
Kostbaar om te hebben, duur om te houden
Maar de schatten van de nacht
Is goed met mij?
Overal en tussenin zie ik je gezicht, schat
Alles wat ik doe, doe ik om jou gelukkig te maken
Misschien probeer ik te hard, maar ik kan het niet laten
Zo'n mooi gezicht, zo'n mooi gezicht
Je bent in orde, je bent in orde
Je bent in orde, je bent in orde
Elk deel van jou is als een diamant
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt