Простуда!!! - Несчастный Случай
С переводом

Простуда!!! - Несчастный Случай

  • Альбом: Это любовь

  • Jaar van uitgave: 1996
  • Taal: Russisch
  • Duur: 6:11

Hieronder staat de songtekst van het nummer Простуда!!! , artiest - Несчастный Случай met vertaling

Tekst van het liedje " Простуда!!! "

Originele tekst met vertaling

Простуда!!!

Несчастный Случай

Оригинальный текст

(Ап-чхи! Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Ой, е-мое…)

Что?

(Что?)

Что?

(Что?)

Что говорил — не ходи по лужам!

Ну?

Промочил уже все?

Пей теперь водку — (поздно — уже простужен!)

Хочешь пойти в огород — там ОРЗ без конца и края.

Хочешь устроить переворот — а твой народ на тебя чихает.

Ну!

(Ну!)

Ну!

Вот тебе «ну» — пиши пропало:

Можно ли спасти страну, где тысячи тонн аспирина мало?

(Что?)

Что?

(Что?)

Что?

Ну, что ты, ей-Богу, такой зануда!

А то, что она уже заколебала!

(Что, блин?)

Что?

Простуда!!!

(Ап-чхи! Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Ой, е-мое…)

Вышел из дома как будто в танке —

Шуба до пят, шея прикрыта,

Ноги в тепле, голова в ушанке,

Руки?!

(Во! Руки помыты!)

Хорошо!

Но это ли главное?

Нет, нет, разве что, чудо?

Ты можешь надеть на лысину валенок,

Но даже и там тебя ждет простуда!!!

(Ап-чхи! Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Ой, е-мое…)

Проигрыш

Ветер, бывает, пахнет иногда чем-то цветущим.

И мы отрываем глаза ото льда и смотрим на тучи.

Лишь только заглянет в окошко весна — уж осень за нею.

И ждет меня, ждет золотая страна — а я все болею, я все болею…

(Я все болею…)

Я все болею…

(Я все болею…)

Я все болею…

(Я все болею…)

(Ап-чхи! Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Ап-чхи!

Ап-чхи!

Будьте здоровы!

И вам того же!

Спасибо…)

Перевод песни

(Ap-chi! Ap-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Oh mijn...)

Wat?

(Wat?)

Wat?

(Wat?)

Wat zei hij - loop niet in de plassen!

We zullen?

Heb je alles nat gemaakt?

Drink nu wodka - (het is laat - je bent al verkouden!)

Als je naar de tuin wilt - er zijn acute luchtweginfecties zonder einde en rand.

Je wilt een staatsgreep plegen, maar je mensen niezen naar je.

We zullen!

(We zullen!)

We zullen!

Hier is "goed" voor jou - schrijf verspild:

Is het mogelijk om een ​​land te redden waar duizenden tonnen aspirine schaars zijn?

(Wat?)

Wat?

(Wat?)

Wat?

Nou, wat ben je, bij God, zo saai!

En het feit dat ze al had geaarzeld!

(Wat de fuck?)

Wat?

Koud!!!

(Ap-chi! Ap-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Oh mijn...)

Verliet het huis als in een tank -

Bontjas tot teen, nek bedekt,

Warme voeten, hoofd in oorkleppen,

Armen?!

(Wauw! Was je handen!)

We zullen!

Maar is dit het belangrijkste?

Nee, nee, is het een wonder?

Je kunt een vilten laars op je kale hoofd zetten,

Maar zelfs daar wacht je een verkoudheid!!!

(Ap-chi! Ap-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Oh mijn...)

verliezen

De wind ruikt soms naar iets dat bloeit.

En we nemen onze ogen van het ijs en kijken naar de wolken.

Zodra de lente door het raam gluurt, volgt de herfst.

En wachtend op mij, wachtend op een gouden land - en ik blijf ziek worden, ik blijf ziek worden ...

(Ik word steeds ziek...)

Ik word steeds ziek...

(Ik word steeds ziek...)

Ik word steeds ziek...

(Ik word steeds ziek...)

(Ap-chi! Ap-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Up-chi!

Up-chi!

Wees gezond!

Hetzelfde voor jou!

Bedankt…)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt