Летний сон - Несчастный Случай
С переводом

Летний сон - Несчастный Случай

Альбом
Тоннель в конце света
Год
2009
Язык
`Russisch`
Длительность
377830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Летний сон , artiest - Несчастный Случай met vertaling

Tekst van het liedje " Летний сон "

Originele tekst met vertaling

Летний сон

Несчастный Случай

Оригинальный текст

Летний сон невесом,

Только скрипнет луны фаэтон колесом.

Бросил счет звездочет,

Повернувшись на левый бочок спит сверчок.

Прислушайся к мелодии небес,

Я мог бы точно так же спеть тебе.

Припев:

Милая, ты услышь меня,

Все, что мы зачинаем при свете луны,

Умирает с приходом дня.

Милая, летний сон храня,

Лучше б спали бок о бок вовеки веков,

Ты и я.

Летний сон невесом,

Только в заводи плюхнет хвостом черный сом.

Замер сад, дети спят,

Нежной тяжестью сна твоего я распят.

Дружу с диваном, чтобы не скрипел,

И тише тишину пою тебе.

Припев:

Милая, ты услышь меня,

Все, что мы зачинаем при свете луны,

Умирает с приходом дня.

Милая, летний сон храня,

Лучше б спали бок о бок вовеки веков,

Ты и я.

«В это время на юге снега, а на севере засуха»

«Президенты восьмерки нажрались на встрече без галстука»

«В штате Теннеси судят семью за погибшего пасынка»

«Пчеловод задушил двух медведей, залезших на пасеку»

«На торгах по кошачьим кормам котировки зашкалили»

«По прогнозам табак запретят повсеместно за шарики»

«В Магадане ОМОН изымает паленые шарики»

«Археологи где-то в Тибете что-то нашарили»

«В Воркуте, между тем, кокаину поставили памятник»

«В Антарктиде готовят терракт, у полярников паника»

«На Аляску Россия поставила партию валенков»

«В интернете российский народ голосует за Сталина»

«Mtv присудила награду Несчастному Случаю»

«Потому что мы лучшие!»

«Вот ведь гады ползучие!»

«Ты не слушаешь нас?»

Я не слушаю вас.

Я не слушаю…

Мне пока не пора обретать ежедневное бремя,

И я прошу это летнее легкое лживое время:

«Сделай вид, что от всякой беды мы укрыты как будто,

Ну хотя бы до утра, хотя бы до утра.»

Пока мы в этом сне, как в скорлупе,

Я в самый крайний раз пою тебе.

Припев:

Милая, ты услышь меня,

Все, что мы зачинаем при свете луны,

Умирает с приходом дня.

Милая, летний сон храня,

Лучше б спали бок о бок вовеки веков,

Ты и я.

Перевод песни

Zomerdroom gewichtloos

Alleen de phaeton van de maan kraakt met zijn wiel.

De astroloog gooide de rekening,

Draaiend naar de linkerkant, slaapt de krekel.

Luister naar de melodie van de hemel

Ik zou op dezelfde manier voor je kunnen zingen.

Refrein:

Schat, kun je me horen?

Alles wat we bedenken bij het licht van de maan

Sterft met de komst van de dag.

Lieverd, houd een zomerdroom,

Het zou beter zijn als ze voor altijd en altijd naast elkaar sliepen,

Jij en ik.

Zomerdroom gewichtloos

Alleen in de binnenwateren zal een zwarte meerval met zijn staart naar beneden ploffen.

De tuin is bevroren, de kinderen slapen,

Ik ben gekruisigd door het zachte gewicht van je slaap.

Ik ben bevriend met de bank zodat hij niet kraakt,

En stillere stilte zing ik voor je.

Refrein:

Schat, kun je me horen?

Alles wat we bedenken bij het licht van de maan

Sterft met de komst van de dag.

Lieverd, houd een zomerdroom,

Het zou beter zijn als ze voor altijd en altijd naast elkaar sliepen,

Jij en ik.

"Op dit moment is er sneeuw in het zuiden en droogte in het noorden"

'De G8-voorzitters dronken op een bijeenkomst zonder das'

“In Tennessee staat een gezin terecht voor een dode stiefzoon”

“Een imker wurgde twee beren die in de bijenstal klommen”

“Op de veiling voor kattenvoer gingen de quotes van de baan”

'Tabak wordt volgens voorspellingen overal verboden voor ballen'

'In Magadan grijpt OMON verbrande ballen'

“Archeologen hebben ergens in Tibet iets gevonden”

“In Vorkuta werd ondertussen een monument opgericht voor cocaïne”

“Terroristische aanslag wordt voorbereid op Antarctica, poolreizigers zijn in paniek”

"Rusland heeft een partij vilten laarzen geleverd aan Alaska"

"Op internet stemt het Russische volk op Stalin"

'Mtv reikte Award uit aan Accident'

"Omdat wij de beste zijn!"

"Dat komt omdat kruipende klootzakken!"

'Luister je niet naar ons?'

Ik luister niet naar je.

ik luister niet...

Het is nog geen tijd voor mij om de dagelijkse last op mij te nemen,

En ik vraag deze zomer gemakkelijke ligtijd:

"Doe alsof we beschut zijn tegen alle problemen, alsof,

Nou ja, in ieder geval tot de ochtend, in ieder geval tot de ochtend.”

Terwijl we in deze droom zijn, als in een schelp,

Ik zing voor de allerlaatste keer voor je.

Refrein:

Schat, kun je me horen?

Alles wat we bedenken bij het licht van de maan

Sterft met de komst van de dag.

Lieverd, houd een zomerdroom,

Het zou beter zijn als ze voor altijd en altijd naast elkaar sliepen,

Jij en ik.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt