Hieronder staat de songtekst van het nummer Never in a Million Years , artiest - Cara Dillon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cara Dillon
If you want me I’ll be at your door
And if you need me I’ll be by your side
Cos every day is a long winding road
And I’ll always be here don’t you know
I wonder why, I wonder why, I wonder why
I always try, I wonder why, I wonder why
Everytime I look at you I feel the blues
Can’t hide the pain inside
No-one ever told me that my heart could break a hundred-thousand times
Never in a million years I thought the tears could break a heart of stone
If you need me let me know
Well, if you’ve got no-one to give your heart to
And if you’ve searched and you can’t find the truth
When they tell you this time to let go
Well, I’ll always be here — don’t you know
I wonder why, I wonder why, I wonder why
Oh, nobody told me bout the wind and the trees
And the summer breeze and
You carry the weight of the world on your shoulders
And the light is slipping through
And I’ve seen the sun catching your eye
Like the moon in the sky
Everytime I look at you I feel the blues
Can’t hide the pain inside
No-one ever told me that my heart could break a hundred-thousand times
And though you’ve never asked me to believe its true
I’ve loved you from the start
Oh I’ve got to find a way to mend today
These wings that need to fly
No-one ever told me that my heart could break a hundred-thousand times
Never in a million years I thought the tears could break a heart of stone
If you need me let me know
Als je me wilt, sta ik voor je deur
En als je me nodig hebt, sta ik aan je zijde
Omdat elke dag een lange kronkelige weg is
En ik zal er altijd zijn, weet je dat niet?
Ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom
Ik probeer het altijd, ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom
Elke keer als ik naar je kijk, voel ik de blues
Kan de pijn van binnen niet verbergen
Niemand heeft me ooit verteld dat mijn hart honderdduizend keer kan breken
Nooit in een miljoen jaar had ik gedacht dat tranen een hart van steen konden breken
Als je me nodig hebt, laat het me dan weten
Nou, als je niemand hebt om je hart aan te geven?
En als je hebt gezocht en je de waarheid niet kunt vinden
Wanneer ze je deze keer vertellen om los te laten
Nou, ik zal er altijd zijn - weet je dat niet?
Ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom, ik vraag me af waarom
Oh, niemand heeft me verteld over de wind en de bomen
En de zomerbries en
Je draagt het gewicht van de wereld op je schouders
En het licht glipt erdoorheen
En ik heb gezien hoe de zon je aandacht trok
Zoals de maan aan de hemel
Elke keer als ik naar je kijk, voel ik de blues
Kan de pijn van binnen niet verbergen
Niemand heeft me ooit verteld dat mijn hart honderdduizend keer kan breken
En hoewel je me nooit hebt gevraagd te geloven dat het waar is
Ik heb van je gehouden vanaf het begin
Oh, ik moet vandaag een manier vinden om te herstellen
Deze vleugels die moeten vliegen
Niemand heeft me ooit verteld dat mijn hart honderdduizend keer kan breken
Nooit in een miljoen jaar had ik gedacht dat tranen een hart van steen konden breken
Als je me nodig hebt, laat het me dan weten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt