La Mère À Titi - Renaud
С переводом

La Mère À Titi - Renaud

Год
1995
Язык
`Frans`
Длительность
310000

Hieronder staat de songtekst van het nummer La Mère À Titi , artiest - Renaud met vertaling

Tekst van het liedje " La Mère À Titi "

Originele tekst met vertaling

La Mère À Titi

Renaud

Оригинальный текст

Sur la table du salon qui brille comme un soulier

Y’a un joli napperon et une huître-cendrier

Y’a des fruits en plastique vachement bien imités

Dans une coupe en cristal vachement bien ébréchée

Sur le mur, dans l’entrée y’a des cornes de chamois

Pour accrocher les clés d’la cave où on va pas

Les statuettes africaines côtoient sur l'étagère

Les petites bestioles en verre, saloperies vénitiennes

C’est tout p’tit chez la mère à Titi, c’est un peu l’Italie

C’est l’bonheur, la misère et l’ennui, c’est la mort, c’est la vie

Y’a une belle corrida sur un moche éventail

Posé au dessus du sofa comme un épouvantail

Sur la dentelle noire y’a la mort d’un taureau

Qui a du mal à croire qu’il est plus sous Franco

Y’a une pauvre Vierge les deux pieds dans la flotte

Qui se couvre de neige lorsque tu la gigotes

Le baromètre crétin dans l’ancre de marine

Et la photo du chien tirée d’un magazine

C’est tout petit chez la mère à Titi mais y’a tout c’que j’te dis

C’te femme-là, si tu la connais pas t’y crois pas, t’y crois pas

Sur la télé qui trône un jour, j’ai vu un livre

J’crois qu’c'était Le Grand Meaulnes près d’la marmite en cuivre

Dans le porte-journaux en rotin, tu t’en doutes

Y’a nous deux, l’Figaro, l’catalogue d’la Redoute

Puis au bout du couloir y’a la piaule à mon pote

Où vivent ses guitares, son blouson et ses bottes

Sa collec' de B.D. et au milieu du souk

Le mégot d’un tard-pé et un vieux New Look

C’est tout p’tit, chez la mère à Titi, le Titi y s’en fout

Il m’dit qu’sa vie est toute petite aussi et qu’chez lui, c’est partout

Quand y parle de s’barrer sa mère lui dit qu’il est louf'

Qu’il est même pas marié, qu’ses gonzesses sont des pouf'

Et que si il s’en allait, pas question qu’il revienne

Avec son linge sale à laver à la fin d’chaque semaine

Alors il reste là, étouffé mais aimé

S’occupe un peu des chats en attendant d’bosser

Il voudrait faire chanteur, sa mère y croit d’ailleurs

Vu qu’il a une belle voix comme avait son papa

Перевод песни

Op de woonkamertafel die straalt als een schoen

Er is een mooi kleedje en een oester-asbak

Er zijn echt goed geïmiteerde plastic vruchten

In een echt afgebroken kristallen beker

Aan de muur bij de ingang zijn gemzen hoorns

Om de sleutels van de kelder op te hangen waar we niet heen gaan

Afrikaanse beeldjes wrijven schouders op de plank

De kleine glasbeestjes, Venetiaanse vuiligheid

Het is heel weinig in het huis van de moeder in Titi, het is een beetje zoals Italië

Het is geluk, ellende en verveling, het is dood, het is leven

Er is een prachtig stierengevecht op een lelijke fan

Op de bank liggen als een vogelverschrikker

Op de zwarte kant staat de dood van een stier

Wie vindt het moeilijk te geloven dat hij niet langer onder Franco is?

Er is een arme Maagd met beide voeten in de vloot

Wie wordt bedekt met sneeuw als je er tegenaan trapt?

De idiote barometer in het marineanker

En de foto van de hond uit een tijdschrift

Het is erg klein in het huis van Titi's moeder, maar er is alles wat ik je vertel

Die vrouw, als je haar niet kent, geloof het dan niet, geloof het dan niet

Op de tv die op een dag zit, zag ik een boek

Ik denk dat het Le Grand Meaulnes was in de buurt van de koperen pot?

In het rotan krantenrek kun je je voorstellen

Wij zijn met z'n tweeën, de Figaro, de Redoute-catalogus

Dan is er aan het einde van de gang het pad van mijn vriend

Waar zijn gitaren en zijn jas en zijn laarzen wonen

Zijn verzameling strips en in het midden van de souk

Het uiteinde van een stronk en een oude nieuwe look

Het is erg jong, bij Titi's moeders huis, het maakt Titi niet uit

Hij vertelt me ​​dat zijn leven ook erg klein is en dat zijn huis overal is

Als hij het heeft over uitstappen, zegt zijn moeder dat hij gek is

Dat hij niet eens getrouwd is, dat zijn meiden poefs zijn

En als hij wegging, zou hij niet terugkomen

Met zijn vuile kleren om aan het eind van elke week te wassen

Dus hij blijft daar, gesmoord maar geliefd

Zorgt voor de katten tijdens het wachten om te werken

Hij zou graag zangeres worden, zijn moeder gelooft erin

Omdat hij een mooie stem heeft zoals zijn vader had

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt