Hieronder staat de songtekst van het nummer Si j’avais un piano , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
Si j’avais de l’argent, j’achèterais un piano
Quand j’aurai un piano je pourrai faire des gammes
Dés qu’on sait faire des gammes on peux jouer des morceaux
Aussi salle Gaveau je donnerais un programme
A ce programme viendrait tout un public ardant
Qui devant tant de talent m’enverrait ses bravos
Et grâce à leurs bravos je gagnerais de l’argent
Et avec cet argent j’achèterais un piano
Si j’avais de la chance je rencontrerais l’amour
En rencontrant l’amour je prendrais plus d’assurance
Avec cet assurance qui changerait mes jours
Paraissant bien plus fort j’inspirerais confiance
Avec désinvolture et beaucoup de élégance
A bien des jolies femmes je pourrais faire ma cour
Dés que j’aurais tout ça c’est que j’aurais de la chance
Et avec de la chance je rencontrerais l’amour
Si j’avais de l’argent je rencontrerais l’amour
En rencontrant l’amour j’achèterais un piano
Quand j’aurais un piano je pourrais faire ma cour
Et pour faire ma cour j’irai salle Gaveau
Avec désinvolture le public en confiance
Devant tant de jolies femmes enverrait ses bravos
Comme j’aurais des bravos, j’aurais aussi de la chance
Et avec cette chance, j’achèterais un piano
Et avec ce piano qui m’apportera de la chance
Je gagnerai de l’argent, et j’achèterai de l’amour
Als ik geld had, zou ik een piano kopen
Als ik een piano heb, kan ik toonladders maken
Zodra we weten hoe we toonladders moeten doen, kunnen we liedjes spelen
Ook salle Gaveau zou ik een programma geven
Op dit programma zou een heel vurig publiek komen
Wie voor zoveel talent zou me zijn bravo's sturen
En dankzij hun bravo zou ik geld verdienen
En met dat geld zou ik een piano kopen
Als ik geluk had, zou ik liefde ontmoeten
Door liefde te ontmoeten zou ik meer zelfvertrouwen krijgen
Met deze zekerheid zou dat mijn dagen veranderen
Veel sterker lijkend, zou ik vertrouwen wekken
Met nonchalance en veel elegantie
Veel mooie vrouwen die ik het hof zou kunnen maken
Zodra ik dat allemaal heb, heb ik geluk
En met een beetje geluk ontmoet ik liefde
Als ik geld had, zou ik liefde vinden
Bij het ontmoeten van liefde zou ik een piano kopen
Toen ik een piano kreeg, kon ik het hof maken
En om mijn hofmakerij te doen, ga ik naar Salle Gaveau
Terloops het publiek in vertrouwen
In het bijzijn van zoveel mooie vrouwen zou hij zijn gejuich sturen
Omdat ik duimen omhoog zou hebben, zou ik ook geluk hebben
En met deze kans zou ik een piano kopen
En met deze piano zal dat me geluk brengen
Ik zal geld verdienen, en ik zal liefde kopen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt