Molecyl - 22
С переводом

Molecyl - 22

Альбом
E.S.P. (Extended Sensory Play)
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
280850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Molecyl , artiest - 22 met vertaling

Tekst van het liedje " Molecyl "

Originele tekst met vertaling

Molecyl

22

Оригинальный текст

I had enough time

I had enough days left

I’ll take the next flight

Just leave it, I’m fine

All the while I was gone

It sounded like a sad, sad song

I’ve been sure to pop

No need to stop, stop, stop, stop now

(And then it became a)

Eyes, eyes look away

Don’t look at me

As I go deep, deep, deep, deeper in

I’m so endearing when I trip and stumble, fall

Winter, spring summoning a grail of thought

(Where's that vivid soul I brought?)

I’m wasting a chance, I better hope I don’t get caught, I don’t get caught this

way

(Took a bit longer than a day)

I need a smack

I’m way off track

Stalking conundrums and causing dismay

Gimme that back

I might just change my mind tonight

It’s like I never told you

Give it to me

Coming across a way to get to it

(Is it okay?)

Oh

It makes my heart go pap-pa-rap

I’ve been licking on the same old lie

Is it because I

Couldn’t it be my dream?

Could be mine but it’s not

It’s not about time

It’s not about days left

(right, left, right, left)

Got stuck in believes, and pending regrets

All the while I was gone, you called me and you sang that song

Did you notice that my eyes got fat, fat, fat and swollen

(I've been thinking about it)

Eyes, eyes, look at me, it wasn’t true

While I get, get, get, get the fact it wasn’t you

Then but why, but how did you go save the men who became an almost fairies

incarnates

All the while I was gone

You didn’t have to hit that gong

I need that smack

I want to crack

Never made a single choice anyway

The numbness is fine and there’s no place to stay

Gimme that back

I might just change my mind tonight

It’s like I never told you

Give it to me

Coming across a way to get to it

(Is it okay?)

Oh

It makes my heart go pap-pa

I’ve been licking on the same old lie

Is it because I

Couldn’t it be my dream?

Could be mine but it’s not

Giving into no changing of my mind tonight

Because I never told

Anybody about that I was so close to getting to it

It makes my heart go bap-a-rap-bap

I confirm a no-change of my heart tonight

Is it because I’m getting old?

So I’m setting out to claim the deeds I’ve never done

It makes my heart go bap-a-rap-bap

Could this be another day?

So sublime in a way

That I don’t get down but I may

I thought it was what it was not

Перевод песни

Ik had genoeg tijd

Ik had nog genoeg dagen over

Ik neem de volgende vlucht

Laat het gewoon, het gaat goed met mij

Al die tijd was ik weg

Het klonk als een droevig, droevig nummer

Ik ben er zeker van geweest om te knallen

U hoeft niet te stoppen, stoppen, stoppen, nu stoppen

(En toen werd het een)

Ogen, ogen kijken weg

Kijk niet naar mij

Terwijl ik diep, diep, diep, dieper naar binnen ga

Ik ben zo vertederend als ik struikel en struikel, val

Winter, lente die een graal van gedachten oproept

(Waar is die levendige ziel die ik heb meegebracht?)

Ik verspil een kans, ik hoop maar dat ik niet gepakt word, dit word ik niet gepakt

manier

(Duurde iets langer dan een dag)

Ik heb een klap nodig

Ik ben ver van de baan

Raadsels besluipen en ontsteltenis veroorzaken

Geef dat terug

Misschien verander ik vanavond nog van gedachten

Het is alsof ik het je nooit heb verteld

Geef het aan mij

Een manier vinden om er te komen

(Is het goed?)

Oh

Het laat mijn hart gaan pap-pa-rap

Ik heb op dezelfde oude leugen gelikt

Is het omdat ik

Zou het niet mijn droom kunnen zijn?

Het kan van mij zijn, maar dat is het niet

Het wordt niet tijd

Het gaat niet om dagen over

(rechts, links, rechts, links)

Vastgelopen in overtuigingen en in afwachting van spijt

Al die tijd dat ik weg was, belde je me en zong je dat liedje

Is het je opgevallen dat mijn ogen dik, dik, dik en gezwollen werden?

(ik heb erover nagedacht)

Ogen, ogen, kijk naar mij, het was niet waar

Terwijl ik krijg, krijg, krijg, snap dat jij het niet was

Maar waarom, maar hoe heb je de mannen gered die bijna feeën werden?

incarneert

Al die tijd was ik weg

Je hoefde niet op die gong te slaan

Ik heb die klap nodig

ik wil kraken

Toch nooit een keuze gemaakt

De gevoelloosheid is prima en er is geen plek om te verblijven

Geef dat terug

Misschien verander ik vanavond nog van gedachten

Het is alsof ik het je nooit heb verteld

Geef het aan mij

Een manier vinden om er te komen

(Is het goed?)

Oh

Het doet mijn hart gaan pap-pa

Ik heb op dezelfde oude leugen gelikt

Is het omdat ik

Zou het niet mijn droom kunnen zijn?

Het kan van mij zijn, maar dat is het niet

Toegeven aan niet van gedachten veranderen vanavond

Omdat ik het nooit heb verteld

Iemand daarover, ik was er zo dicht bij?

Het laat mijn hart gaan bap-a-rap-bap

Ik bevestig dat mijn hart vanavond niet verandert

Is het omdat ik oud word?

Dus ik ga op pad om de daden op te eisen die ik nog nooit heb gedaan

Het laat mijn hart gaan bap-a-rap-bap

Zou dit een andere dag kunnen zijn?

Dus in zekere zin subliem

Dat ik niet naar beneden kom, maar ik kan

Ik dacht dat het was wat het niet was

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt