Hieronder staat de songtekst van het nummer Spiel zigeuner , artiest - Charles Aznavour met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charles Aznavour
Zwei Zigeuner in der Nacht
Singen zur Gitarre
Spielen meine Sehnsucht wach
Wo sind all die Jahre?
Zu dem Lied aus alter Zeit
Rauschen leis' die Bäume
Und ich seh unendlich weit
Längst verlor’ne Träume
Ächhe, r-r-raz;
ischtschö r-r-raz
Ischtschö mnogo, mnogo r-r-raz (bis)
Spiel Zigeuner, spiel für mich
Heiß, so heiß wie Feuer
Wenn ich deine Lieder hör
Schmeckt mir der Tokaier
Lach doch mit mir
Und wein doch mit mir
Dann steht mein Herz in Flammen
Heut ist heut, Tsigano
Morgen ist weit, Tsigano
Spiele weiter, spiel Tsigano
Ächhe, r-r-raz;
ichtchö r-r-raz
Ichtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz (bis)
Komm Zigeuner, schenk dir ein
Trink und werde heiter
Gib auch mir vom roten Wein
Und dann spiele weiter
Bis mein Herz vor Schmerz zerreißt
Lass dein Lied erklingen
Sing und spiel die ganze Nacht
Bis die Saiten springen
Ächhe, r-r-raz;
ischtschö r-r-raz
Ischtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz (bis)
Weißt du, was das Leben bringt
Lachen oder Tränen
Ob das Glück uns morgen bringt
Was wir heut ersehnen
Tausend Rosen, rot wie Blut
Müssen morgen sterben
Warum liegt mein schöner Traum
Morgen schon in Scherben?
Ächhe, r-r-raz;
ichtschö r-r-raz
Tchö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Ächhe, r-r-raz;
ichtschö r-r-raz
Tchö mnogo, mnogo r-r-raz
Twee zigeuners in de nacht
zingen op de gitaar
Speel ontwaak mijn verlangen
Waar zijn alle jaren?
Naar het oude lied
De bomen ritselen zachtjes
En ik zie oneindig ver
Lang verloren dromen
Eh, r-r-raz;
ishcho r-r-raz
Ischtschö mnogo, mnogo r-r-raz (bis)
Speel zigeuner, speel voor mij
Heet, zo heet als vuur
Als ik je liedjes hoor
Ik hou van de Tokaier
lach met mij
En huil met me mee
Dan staat mijn hart in brand
Vandaag is het vandaag, Tsigano
Morgen is ver, Tsigano
Blijf spelen, speel Tsigano
Eh, r-r-raz;
Ichchö r-r-raz
Ichtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz (tot)
Kom op zigeuner, schenk jezelf in
Drink en wees vrolijk
Geef me ook wat van de rode wijn
En dan verder spelen
Tot mijn hart breekt van de pijn
laat je lied klinken
Zing en speel de hele nacht
Tot de snaren springen
Eh, r-r-raz;
ishcho r-r-raz
Ischtschö mnôgô, mnôgô r-r-raz (tot)
Weet je wat het leven brengt
gelach of tranen
Of geluk ons morgen zal brengen
Waar we vandaag naar verlangen
Duizend rozen rood als bloed
moet morgen dood
Waarom ligt mijn mooie droom
Morgen al in stukken?
Eh, r-r-raz;
Ichtschö r-r-raz
Tchö mnôgô, mnôgô r-r-raz
Eh, r-r-raz;
Ichtschö r-r-raz
Tchö mnogo, mnogo r-r-raz
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt