Hieronder staat de songtekst van het nummer The Biggest Thing Man Has Ever Done , artiest - Woody Guthrie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Woody Guthrie
I’m just a lonesome traveler, The Great Historical Bum.
Highly educated from history I have come.
I built the Rock of Ages, 'twas in the Year of One
And that was about the biggest thing that man had ever done.
I worked in the Garden of Eden, that was the year of two,
Joined the apple pickers union, I always paid my due;
I’m the man that signed the contract to raise the rising sun,
And that was about the biggest thing that man had ever done.
I was straw boss on the Pyramids, the Tower of Babel, too;
I opened up the ocean let the migrant children through,
I fought a million battles and I never lost a one,
And that was about the biggest thing that man had ever done.
I beat the daring Roman, I beat the daring Turk,
Defeated Nero’s army with thirty minutes work,
I fought the greatest leaders and I licked them everyone
And that was about the biggest thing that man had ever done.
I stopped old Caesar’s Romans, and I stopped the Kubla Khan;
I took but half an hour’s work to beat the Pharaoh’s bands;
I knocked old Kaiser Bill flat, then I dumped the bloody Huns,
And that’s about the biggest thing that man has ever done.
I was in the Revolution when we set the country free;
Me and a couple of Indians that dumped the Boston tea;
We won the battle at Valley Forge, the battle of Bully Run;
And that was about the biggest thing that man has ever done.
Next, we won the slavery war, some other folks and me,
And every slave from sea to sea was all turned loose by me.
I divorced old Madam slavery, and I wed this freedom dame.
And that’s about the biggest thing that man has ever done.
And then I took to farming on the great midwestern plain,
The dust it blowed a hundred years, but never come a rain'
Well, me and a million other fellas left there on the run
And that was about the biggest thing that man has ever done.
I clumb the rocky canyon where the Columbia River rolls,
Seen the salmon leaping the rapids and the falls
The big Grand Coulee Dam in the state of Washington
Is just about the biggest thing that man has ever done.
There’s a building in New York that you call the Empire State
I rode the rods to 'Frisco to walk the Golden Gate
I’ve seen every foot of film that Hollywood has run
But Coulee is the biggest thing that man has ever done.
Three times the size of Boulder or the highest pyramid
Makes the Tower of Babel a plaything for a kid
From the rising of the river to the setting of the sun
The Coulee is the biggest thing that man has ever done.
There was a man across the ocean, I guess you knew him well,
His name was Adolf Hitler, goddam his soul to hell;
We kicked him in the panzers and put him on the run,
And that was about the biggest thing that man has ever done.
I’m living with my freedom wife in this big land we built;
It takes all forty eight States for me to spread my quilt.
Our kids are several millions now;
they run from sun to sun.
And that’s about the biggest thing that man has ever done.
I built mines and mills and factories to run for Uncle Sam;
I turned th' ploughs and wheels to feed my soldiers in your lands;
This Nazi job’s a tough 'un, it’ll take us everyone,
'Cause this is about the biggest thing that man has ever done.
There’s warehouse guys and teamsters and guys that skin the cats
Guys that run my steel mill, my furnace and my blast
We’ll stop the Axis rattlesnakes and thieves of old Nippon
And that will be the biggest thing that man has ever done.
I’d better quit my talking, 'cause I told you all I know,
But please remember, pardner, wherever you may go,
The people are building a peaceful world, and when the job is done
That’ll be the biggest thing that man has ever done.
I better quit my talking now;
I told you all I know,
But please remember, pardner, wherever you may go,
I’m older than your old folks, and I’m younger than the young,
And I’m about the biggest thing that man has ever done.
Ik ben maar een eenzame reiziger, The Great Historical Bum.
Hoogopgeleid uit de geschiedenis ben ik gekomen.
Ik bouwde de Rots der Eeuwen, 'twas in het Jaar van Een'
En dat was ongeveer het grootste dat de mens ooit had gedaan.
Ik werkte in de Hof van Eden, dat was het jaar van twee,
Ik ben lid geworden van de vakbond van appelplukkers en heb altijd mijn verschuldigde betaald;
Ik ben de man die het contract ondertekende om de rijzende zon te laten schijnen,
En dat was ongeveer het grootste dat de mens ooit had gedaan.
Ik was ook strobaas op de Piramides, de Toren van Babel;
Ik opende de oceaan en liet de migrantenkinderen door,
Ik heb een miljoen veldslagen gevochten en ik heb er nog nooit een verloren,
En dat was ongeveer het grootste dat de mens ooit had gedaan.
Ik versloeg de gedurfde Romein, ik versloeg de gedurfde Turk,
Versloeg Nero's leger met dertig minuten werk,
Ik heb tegen de grootste leiders gevochten en ik heb ze iedereen gelikt
En dat was ongeveer het grootste dat de mens ooit had gedaan.
Ik stopte de oude Romeinen van Caesar en ik stopte de Kubla Khan;
Ik nam maar een half uur werk om de bands van de farao te verslaan;
Ik sloeg de oude Kaiser Bill plat, daarna dumpte ik de verdomde Hunnen,
En dat is ongeveer het grootste dat de mens ooit heeft gedaan.
Ik zat in de revolutie toen we het land bevrijdden;
Ik en een paar Indiërs die de Boston-thee hebben gedumpt;
We wonnen de slag bij Valley Forge, de slag bij Bully Run;
En dat was ongeveer het grootste dat de mens ooit heeft gedaan.
Vervolgens wonnen we de slavernijoorlog, enkele andere mensen en ik,
En elke slaaf van zee tot zee werd door mij losgelaten.
Ik ben gescheiden van de slavernij van de oude mevrouw en ik ben getrouwd met deze vrijheidsdame.
En dat is ongeveer het grootste dat de mens ooit heeft gedaan.
En toen begon ik te boeren op de grote vlakte van het Midwesten,
Het stof dat het honderd jaar waaide, maar nooit regende
Nou, ik en een miljoen andere jongens zijn daar op de vlucht gebleven
En dat was ongeveer het grootste dat de mens ooit heeft gedaan.
Ik klauter door de rotsachtige kloof waar de Columbia-rivier stroomt,
Zag de zalm springen over de stroomversnellingen en de watervallen?
De grote Grand Coulee Dam in de staat Washington
Is zo ongeveer het grootste dat een man ooit heeft gedaan.
Er is een gebouw in New York dat je de Empire State noemt
Ik reed de hengels naar 'Frisco om de Golden Gate te lopen'
Ik heb elke meter film gezien die Hollywood heeft gedraaid
Maar Coulee is het grootste wat de mens ooit heeft gedaan.
Drie keer zo groot als Boulder of de hoogste piramide
Maakt van de Toren van Babel een speeltje voor een kind
Van het opkomen van de rivier tot het ondergaan van de zon
De Coulee is het grootste dat de mens ooit heeft gedaan.
Er was een man aan de overkant van de oceaan, ik denk dat je hem goed kende,
Zijn naam was Adolf Hitler, verdomme zijn ziel naar de hel;
We schopten hem in de pantsers en joegen hem op de vlucht,
En dat was ongeveer het grootste dat de mens ooit heeft gedaan.
Ik woon met mijn vrijheidsvrouw in dit grote land dat we hebben gebouwd;
Ik heb alle achtenveertig staten nodig om mijn quilt te spreiden.
Onze kinderen zijn nu enkele miljoenen;
ze rennen van zon naar zon.
En dat is ongeveer het grootste dat de mens ooit heeft gedaan.
Ik bouwde mijnen en molens en fabrieken om voor Uncle Sam te runnen;
Ik draaide de ploegen en wielen om mijn soldaten in uw land te voeden;
Deze nazi-baan is een moeilijke 'un, het zal ons allemaal,
Want dit is ongeveer het grootste dat een man ooit heeft gedaan.
Er zijn magazijnjongens en teamsters en jongens die de katten villen
Jongens die mijn staalfabriek runnen, mijn oven en mijn explosie
We stoppen de Axis ratelslangen en dieven van de oude Nippon
En dat zal het grootste zijn dat de mens ooit heeft gedaan.
Ik kan maar beter stoppen met praten, want ik heb je alles verteld wat ik weet,
Maar onthoud alstublieft, partner, waar u ook gaat,
De mensen bouwen aan een vreedzame wereld, en als de klus geklaard is
Dat zal het grootste zijn dat een man ooit heeft gedaan.
Ik kan beter nu stoppen met praten;
Ik heb je alles verteld wat ik weet,
Maar onthoud alstublieft, partner, waar u ook gaat,
Ik ben ouder dan je oude mensen, en ik ben jonger dan de jongeren,
En ik ben ongeveer het grootste wat die man ooit heeft gedaan.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt