How I Spent My Summer Vacation - The Ataris
С переводом

How I Spent My Summer Vacation - The Ataris

Альбом
End Is Forever
Год
1999
Язык
`Engels`
Длительность
202800

Hieronder staat de songtekst van het nummer How I Spent My Summer Vacation , artiest - The Ataris met vertaling

Tekst van het liedje " How I Spent My Summer Vacation "

Originele tekst met vertaling

How I Spent My Summer Vacation

The Ataris

Оригинальный текст

Got out of bed today.

I’m alive, what can I say?

I’m really happy to be somewhere with someone who makes me happy

I took the bus downtown.

All day long I walked around.

I looked at all the sights

And thought about how lucky I am now.

I was sick of feeling down

So I gave it all away.

2000 miles from all I know.

So much better off today.

I’m still waiting for the world

To come crashing down again.

And I’m still waiting for someone

to call me up and tell me «You're dead.»

Sometimes I wonder what was going through your head.

Hey, I don’t know,

But I won’t go there again.

You make me smile so wide

When I look into your eyes

And when you’re not around

You know you’re somewhere stuck inside my mind.

I was sick of feeling down

So I gave it all away.

2000 miles from all I know.

So much better off today.

And I’m still waiting for the world

To come crashing down again.

And I’m still waiting for someone

to call me up and tell me «You're dead.»

Sometimes I wonder what was going through your head.

Hey I don’t know,

But, I won’t go there again

No I won’t go there again.

Перевод песни

Vandaag uit bed gekomen.

Ik leef, wat kan ik zeggen?

Ik ben heel blij om ergens te zijn met iemand die me blij maakt

Ik nam de bus naar het centrum.

De hele dag liep ik rond.

Ik heb alle bezienswaardigheden bekeken

En bedacht hoeveel geluk ik nu heb.

Ik was het zat om me down te voelen

Dus ik gaf het allemaal weg.

2000 mijl van alles wat ik weet.

Zo veel beter af vandaag.

Ik wacht nog steeds op de wereld

Om weer naar beneden te komen.

En ik wacht nog steeds op iemand

om me op te bellen en me te vertellen «Je bent dood.»

Soms vraag ik me af wat er door je hoofd ging.

Hé, ik weet het niet,

Maar ik ga daar niet meer heen.

Je laat me zo breed glimlachen

Als ik in je ogen kijk

En als je er niet bent

Je weet dat je ergens in mijn gedachten zit.

Ik was het zat om me down te voelen

Dus ik gaf het allemaal weg.

2000 mijl van alles wat ik weet.

Zo veel beter af vandaag.

En ik wacht nog steeds op de wereld

Om weer naar beneden te komen.

En ik wacht nog steeds op iemand

om me op te bellen en me te vertellen «Je bent dood.»

Soms vraag ik me af wat er door je hoofd ging.

Hé, ik weet het niet,

Maar ik zal er niet meer heen gaan?

Nee, ik ga daar niet meer heen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt