Hieronder staat de songtekst van het nummer Израяврай , artiest - Ю-Питер met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ю-Питер
Увы мой друго мой милый друг
И солнца свет и сердца стук всего лишь сон
Дорога в рай лежит во тьме
Из края в край в унылой пустоте
Но ей есть черта
И ей есть предел
Из рая в рай
Терпи мой друг мой верный друг
Житейских мук заклятый круг всего лишь дым
Из рая в рай летит стрелой
Небесный луч чудесных ясных дней
И им нет конца
И им нет преград
Из рая в рай
Helaas mijn vriend mijn beste vriend
En het licht van de zon en het ritme van het hart is slechts een droom
De weg naar de hemel ligt in duisternis
Van begin tot eind in een saaie leegte
Maar ze heeft een eigenschap
En ze heeft een limiet
Van paradijs naar paradijs
Wees geduldig mijn vriend, mijn trouwe vriend
De vervloekte cirkel van wereldse kwelling is gewoon rook
Een pijl vliegt van paradijs naar paradijs
Hemelse straal van prachtige heldere dagen
En ze hebben geen einde
En ze hebben geen barrières
Van paradijs naar paradijs
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt