Hieronder staat de songtekst van het nummer Музыка-мечта , artiest - Ёлка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ёлка
Переливаются огнями глаза,
Музыка-мечта, забери меня.
Я здесь качаюсь,
В океане звуков плескаюсь.
Эту мелодию поют сердца и стены,
Любовь и красота там, где все мы.
Диджей, сделай громче бит,
Чтобы нам было всем свободней лететь.
Светится в небе мелодия,
Красят тонами её голоса.
В прятки играет солнечный свет,
Ведь он над планетой висит.
Припев:
Музыка-мечта, мечта!
Восходит любовь, танцуют облака.
Крутится Земля, вертится Земля.
Вокруг музыка-мечта!
Музыка-мечта, мечта!
Восходит любовь, танцуют облака.
Крутится Земля, вертится Земля,
Вокруг музыка-мечта!
Светлая музыка льётся, как вода.
Звуки раздаются, льются голоса, ага.
Музыка-мечта, ага!
Разливается словами река,
Где-то там, в небесах, сверкнула искра.
Она меня зажгла
Огонь внутри пылает, мне хорошо.
Любовь качает свежим ветром цветы,
Красивый этот вечер нам дарит стихи.
Это яркий стиль,
Философия фанка греет новый день.
Светлая музыка льётся, как вода,
Звуки раздаются, льются голоса, ага.
Музыка-мечта, ага!
Улыбаются дождями небеса,
Музыка-мечта чиста, как слеза.
Я здесь мечтаю,
На крыльях высоко взлетаю.
Куда-то вдаль бегут мысли — поезда,
За ними смотрит пристально звезда.
Ритмы качают Запад и Восток.
Музыка-мечта, прими мой восторг.
Светит луна, как гармония.
В облаках оживает мелодия.
Музыка, мы любим тебя!
Нас пленит твоя красота.
Припев:
Музыка-мечта, мечта!
Восходит любовь, танцуют облака.
Крутится Земля, вертится Земля.
Вокруг музыка-мечта!
Музыка-мечта, мечта!
Восходит любовь, танцуют облака.
Крутится Земля, вертится Земля,
Вокруг музыка-мечта!
Светлая музыка льётся, как вода.
Звуки раздаются, льются голоса, ага.
Музыка-мечта, ага!
verlichte ogen,
Droommuziek, neem me mee
Ik schommel hier
Ik plonst in de oceaan van geluiden.
Deze melodie wordt gezongen door harten en muren,
Liefde en schoonheid zijn waar we allemaal zijn.
DJ zet het ritme op
Om het voor ons allemaal gemakkelijker te maken om te vliegen.
Een melodie schijnt in de lucht,
Ze schilderen met de tonen van haar stem.
Zonlicht speelt verstoppertje,
Hij hangt tenslotte boven de planeet.
Refrein:
Muziek is een droom, een droom!
Liefde stijgt, wolken dansen.
De aarde draait, de aarde draait.
Rond de muziek is een droom!
Muziek is een droom, een droom!
Liefde stijgt, wolken dansen.
De aarde draait, de aarde draait
Rond de muziek is een droom!
Lichte muziek stroomt als water.
Er worden geluiden gehoord, stemmen stromen, ja.
Muziek is een droom, yeah!
De rivier stroomt over van woorden
Ergens in de lucht flitste een vonk.
Ze zette me in brand
Het vuur van binnen brandt, ik voel me goed.
Liefde schudt bloemen met een frisse wind,
Mooi deze avond geeft ons gedichten.
Het is een heldere stijl
De filosofie van funk verwarmt de nieuwe dag.
Lichte muziek stroomt als water
Er worden geluiden gehoord, stemmen stromen, ja.
Muziek is een droom, yeah!
De hemel lacht met regen
Droommuziek is puur als een traan.
Ik droom hier
Ik vlieg hoog op vleugels.
Gedachten rennen ergens in de verte - treinen,
Een ster kijkt hen aandachtig aan.
Ritmes rocken het Westen en het Oosten.
Muziek is een droom, accepteer mijn vreugde.
De maan schijnt als harmonie.
In de wolken komt een melodie tot leven.
Muziek, we houden van je!
We zijn gefascineerd door je schoonheid.
Refrein:
Muziek is een droom, een droom!
Liefde stijgt, wolken dansen.
De aarde draait, de aarde draait.
Rond de muziek is een droom!
Muziek is een droom, een droom!
Liefde stijgt, wolken dansen.
De aarde draait, de aarde draait
Rond de muziek is een droom!
Lichte muziek stroomt als water.
Er worden geluiden gehoord, stemmen stromen, ja.
Muziek is een droom, yeah!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt