Hieronder staat de songtekst van het nummer Бросай , artiest - Ёлка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ёлка
Сколько можно молчать, скажи?!
Слушать стон тишины, где мы
Глаза в глаза, один взгляд на двоих,
Я в нём читаю строки мыслей твоих!
Бросай говорить со мной взглядом,
С тобой нам и взгляда не надо,
Бросай говорить со мной взглядом,
Бросай, бросай, бросай!
Решай, мне сомнений не надо,
Давай всё расставим, как надо,
Бросай говорить со мной взглядом,
Бросай, бросай, бросай!
От забвения до зимы я слёзы твои собирала
В океаны с дождевых дорог,
И мне урок, сердце моё не лекарство!
В городе, в холоде, в одиночестве руки твоей искала,
Совсем слепая стала я,
И, видно опоздала, опоздала,
Но всё же, но всё же, но, но…
Бросай говорить со мной взглядом,
С тобой нам и взгляда не надо,
Бросай говорить со мной взглядом,
Бросай, бросай, бросай!
Решай, мне сомнений не надо,
Давай всё расставим, как надо,
Бросай говорить со мной взглядом,
Бросай, бросай, бросай!
Невозможно молчать и слушать
Чёртов стон тишины, где мы
Глаза в глаза, и до утра тишина,
И мы читаем взглядом мысли друг друга!
Бросай говорить со мной взглядом,
С тобой нам и взгляда не надо,
Бросай говорить со мной взглядом,
Бросай, бросай, бросай!
Решай, мне сомнений не надо,
Давай всё расставим, как надо,
Бросай говорить со мной взглядом,
Бросай, бросай, бросай!
Hoe lang kun je zwijgen, vertel me?!
Luister naar het gekreun van de stilte waar we zijn
Oog in oog, één blik voor twee,
Ik lees de regels van je gedachten erin!
Stop met met je ogen tegen me te praten
Bij jou hoeven we niet eens te kijken,
Stop met met je ogen tegen me te praten
Laat vallen, laat vallen, laat vallen!
Beslis, ik hoef niet te twijfelen
Laten we het goed maken
Stop met met je ogen tegen me te praten
Laat vallen, laat vallen, laat vallen!
Van vergetelheid tot winter, ik verzamelde je tranen
Naar de oceanen van de regenwegen,
En ik heb een les, mijn hart is geen medicijn!
In de stad, in de kou, alleen, ik zocht je hand,
Ik werd volledig blind
En, blijkbaar, laat, laat,
Maar toch, maar toch, maar, maar...
Stop met met je ogen tegen me te praten
Bij jou hoeven we niet eens te kijken,
Stop met met je ogen tegen me te praten
Laat vallen, laat vallen, laat vallen!
Beslis, ik hoef niet te twijfelen
Laten we het goed maken
Stop met met je ogen tegen me te praten
Laat vallen, laat vallen, laat vallen!
Het is onmogelijk om te zwijgen en te luisteren
Verdomme kreun van stilte, waar zijn we
Oog in oog, en stilte tot de ochtend,
En we lezen elkaars gedachten met onze ogen!
Stop met met je ogen tegen me te praten
Bij jou hoeven we niet eens te kijken,
Stop met met je ogen tegen me te praten
Laat vallen, laat vallen, laat vallen!
Beslis, ik hoef niet te twijfelen
Laten we het goed maken
Stop met met je ogen tegen me te praten
Laat vallen, laat vallen, laat vallen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt