Hieronder staat de songtekst van het nummer THE SUN IS DOWN! , artiest - Yoko Ono, YOKO ONO PLASTIC ONO BAND met vertaling
Originele tekst met vertaling
Yoko Ono, YOKO ONO PLASTIC ONO BAND
The sun is down
The sun is down
The sun is down, it’s getting so dark.
What is stars?
or the moon?
The stars should shine the river.
up
Maybe the river even to cold for them (hmm)
The sun is down
The sun is down
The sun is Down, it’s getting so dark.
That mirror, oh that mirror!
I’m throwing away the mirror, in the river
I don’t need it,
I can walk without it (yeah)
It’s time for me to,
Go on a walk (uh!)
You know
The sun is down
The sun is down
The sun is Down, it’s getting so dark.
Does That Matter?
Yeah I Like it!
UUUh!
(I … my own …) anekatips
And when I’m alone I like to walk
Caressed by the wind and nobody else
The sun is down
The sun is down
The sun is Down, it’s getting so dark.
The suns is down in the secret garden
De zon is onder
De zon is onder
De zon gaat onder, het wordt zo donker.
Wat is sterren?
of de maan?
De sterren zouden de rivier moeten laten schijnen.
omhoog
Misschien is de rivier zelfs te koud voor hen (hmm)
De zon is onder
De zon is onder
De zon is onder, het wordt zo donker.
Die spiegel, oh die spiegel!
Ik gooi de spiegel weg, in de rivier
ik heb het niet nodig,
Ik kan zonder lopen (ja)
Het is tijd voor mij,
Ga wandelen (uh!)
Je weet wel
De zon is onder
De zon is onder
De zon is onder, het wordt zo donker.
Maakt dat uit?
Ja, ik vind het leuk!
UUUh!
(Ik … mijn eigen …) anekatips
En als ik alleen ben, loop ik graag
Gestreeld door de wind en niemand anders
De zon is onder
De zon is onder
De zon is onder, het wordt zo donker.
De zon is onder in de geheime tuin
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt