Chocará Conmigo - María Rodés, Ximena Sariñana
С переводом

Chocará Conmigo - María Rodés, Ximena Sariñana

Год
2018
Язык
`Spaans`
Длительность
206060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Chocará Conmigo , artiest - María Rodés, Ximena Sariñana met vertaling

Tekst van het liedje " Chocará Conmigo "

Originele tekst met vertaling

Chocará Conmigo

María Rodés, Ximena Sariñana

Оригинальный текст

Dame señor un poquito de paz

Para aguantar tanta calamidad

Aparta de mí todo lo que me hiere

Líbrame del mal que me envuelve, no

No lo quiero saber

Si el sol va a desaparecer

Dejando a la tierra en tinieblas

Si la luna se cae

Chocará conmigo

Chocará contigo

Chocará conmigo

No quiero que me digas que yo soy un desastre

Dime que todo irá bien

Prefiero una mentira a que tu hables de profecías

Dime que todo irá bien

Avemaría ¿cuándo serás mía?

Dios te salve María

Líbrame de la curiosidad

Que me envuelve, y yo no

No lo quiero saber

Si el sol va a desaparecer

Dejando a la tierra en tinieblas

Si la luna se cae

Chocará conmigo

Chocará contigo

Chocará conmigo

No, no lo quiero saber

No, no lo quiero saber

No, no lo quiero saber

No, no lo quiero saber

No quiero saber si es verdad, mentira

Qué más da si al final todo sigue igual

Me conformaré con vivir sin saber

Como acabaré

Перевод песни

Geef me meneer een beetje rust

Om zoveel rampspoed te doorstaan

Neem alles van me weg wat me pijn doet

Verlos me van het kwaad dat me omringt, nee

ik wil het niet weten

Als de zon gaat verdwijnen

De aarde in duisternis achterlatend

Als de maan valt

zal met mij in botsing komen

zal met je botsen

zal met mij in botsing komen

Ik wil niet dat je me vertelt dat ik een puinhoop ben

zeg me dat alles goed komt

Ik lieg liever dan dat je over profetieën praat

zeg me dat alles goed komt

Wees gegroet Maria, wanneer ben je de mijne?

God behoed je Maria

Verlos me van nieuwsgierigheid

Dat omringt mij, en ik niet

ik wil het niet weten

Als de zon gaat verdwijnen

De aarde in duisternis achterlatend

Als de maan valt

zal met mij in botsing komen

zal met je botsen

zal met mij in botsing komen

Nee, ik wil het niet weten

Nee, ik wil het niet weten

Nee, ik wil het niet weten

Nee, ik wil het niet weten

Ik wil niet weten of het waar is, lieg

Wat maakt het uit als uiteindelijk alles hetzelfde blijft

Ik zal genoegen nemen met het leven zonder het te weten

hoe zal ik eindigen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt