Cobarde - Ximena Sariñana
С переводом

Cobarde - Ximena Sariñana

  • Альбом: ¿Dónde Bailarán Las Niñas?

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Spaans
  • Duur: 3:34

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cobarde , artiest - Ximena Sariñana met vertaling

Tekst van het liedje " Cobarde "

Originele tekst met vertaling

Cobarde

Ximena Sariñana

Оригинальный текст

Si es verdad que tú te vas

Si ya no hay vuelta atrás

Ya sé bien lo que dirás

Ya sé que mentirás

No hay más

Mírame a la cara, por favor no seas cobarde

Tus mentiras llegan tarde y ya no hay nada que nos salve

Mírame a la cara y no me mientas, tú no lloras

Si tan fácil te enamoras y nuestro amor duró unas horas

Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora

Culpa del que se enamora

Respirar, querer gritar

Y no poderte odiar

Sé que hablar esta demás

Lo dicho, dicho está

No hay más

Mírame a la cara, por favor no seas cobarde

Tus mentiras llegan tarde y ya no hay nada que nos salve

Mírame a la cara y no me mientas, tú no lloras

Si tan fácil te enamoras y nuestro amor duró unas horas

Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora

Culpa del que se enamora

Llorarte no es pedir perdón

No quiero darte la razón

Si nunca fue mi decisión

Y es que al final ninguno dijo adiós

Mírame a la cara, por favor no seas cobarde

Tus mentiras llegan tarde y ya no hay nada que nos salve

Mírame a la cara y no me mientas, tú no lloras

Si tan fácil te enamoras y nuestro amor duró unas horas

Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora

Nunca ha sido culpa de quien hiere o de quien llora

Culpa del que se enamora

Culpa del que se enamora

Перевод песни

Als het waar is dat je weggaat

Als er geen weg meer terug is

Ik weet al wat je gaat zeggen

Ik weet dat je zult liegen

Meer is er niet

Kijk me in het gezicht, wees alsjeblieft geen lafaard

Je leugens zijn te laat en er is niets om ons te redden

Kijk me aan en lieg niet tegen me, je huilt niet

Als je zo gemakkelijk verliefd wordt en onze liefde duurde een paar uur

Het is nooit de schuld geweest van degene die pijn doet of degene die huilt

Geef degene die verliefd wordt de schuld

Adem, wil schreeuwen

En niet in staat zijn om je te haten

Ik weet dat praten over deze andere

Wat is er gezegd, is Daido

Meer is er niet

Kijk me in het gezicht, wees alsjeblieft geen lafaard

Je leugens zijn te laat en er is niets om ons te redden

Kijk me aan en lieg niet tegen me, je huilt niet

Als je zo gemakkelijk verliefd wordt en onze liefde duurde een paar uur

Het is nooit de schuld geweest van degene die pijn doet of degene die huilt

Geef degene die verliefd wordt de schuld

Huilen is niet vragen om vergeving

Ik wil je de reden niet geven

Als het nooit mijn beslissing was

En het is dat uiteindelijk niemand afscheid heeft genomen

Kijk me in het gezicht, wees alsjeblieft geen lafaard

Je leugens zijn te laat en er is niets om ons te redden

Kijk me aan en lieg niet tegen me, je huilt niet

Als je zo gemakkelijk verliefd wordt en onze liefde duurde een paar uur

Het is nooit de schuld geweest van degene die pijn doet of degene die huilt

Het is nooit de schuld geweest van degene die pijn doet of degene die huilt

Geef degene die verliefd wordt de schuld

Geef degene die verliefd wordt de schuld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt