Hieronder staat de songtekst van het nummer Till I Sleep , artiest - Wolfstone met vertaling
Originele tekst met vertaling
Wolfstone
There’s not really a story to this one, however, if you like it, it’s for you!
I’ll walk this way until I sleep
I’ll ride this road until I die
I’d take you with me if you’d come
It’s keeping me alive
I’d talk to those who’d put me down
I’d listen without prejudice
The only thing I ever owned
Was living deep inside
Chorus:
I’ll ride this horse into the wind
I’ll take you with me when I go My song is precious can’t you see
I’ll sing it till I sleep
I’ll fly with wings that soar above
The land that lies beneath me The only thing I’ve ever owned
Was living deep inside
I’d walk through hills and glens for those
Who mean the world to me and I Would rather see you stay than go But now we must decide
I’ll ride the surf on board this ship
That takes me o’er the foaming sea
Unites me with my family
And those that I’d caress
Chorus
So till I sleep, I’ll carry on So till I die, I’ll run along
These lines I drew myself have gone
You know it’s only right
And when my senses have all gone
And when myself I am alone
I’ll count my blessings one by one
And then I’ll say good night
Chorus
Deze heeft niet echt een verhaal, maar als je het leuk vindt, is het iets voor jou!
Ik loop deze kant op tot ik slaap
Ik zal deze weg berijden tot ik sterf
Ik zou je meenemen als je zou komen
Het houdt me in leven
Ik zou praten met degenen die me naar beneden zouden halen
Ik zou luisteren zonder vooroordelen
Het enige dat ik ooit heb gehad
Leefde diep van binnen
Refrein:
Ik zal dit paard tegen de wind in rijden
Ik neem je mee als ik ga Mijn lied is kostbaar kan je het niet zien
Ik zal het zingen tot ik slaap
Ik zal vliegen met vleugels die boven zweven
Het land dat onder mij ligt Het enige dat ik ooit heb gehad
Leefde diep van binnen
Ik zou daarvoor door heuvels en dalen lopen
Wie betekenen de wereld voor mij en ik zie je liever blijven dan gaan Maar nu moeten we beslissen
Ik berijd de branding aan boord van dit schip
Dat brengt me over de schuimende zee
Verenigt me met mijn familie
En degenen die ik zou strelen
Refrein
Dus tot ik slaap, ga ik door. Dus tot ik sterf, ren ik door
Deze lijnen die ik zelf heb getekend, zijn verdwenen
Je weet dat het alleen maar goed is
En wanneer mijn zintuigen allemaal verdwenen zijn
En als ik zelf alleen ben
Ik tel mijn zegeningen één voor één
En dan zeg ik welterusten
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt