Hieronder staat de songtekst van het nummer Sarajevo , artiest - Watsky, Dia Frampton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Watsky, Dia Frampton
And they wonder what our parents say
And they wonder how we’ll raise our children
And they tell me that I’m living with a monster
And they whisper that she took up with a villain
But I don’t see dragon’s scales
And I don’t see claws and fangs
All I’m looking at is arms that hold me
Brown eyes that understand
And when she closed those eyes one final time no pipers came
But I know we got a love that’s truer than a military sniper’s aim
But we won’t die in vain
Tie that chain round my waist
And pull me from the bottom of the pit of hell up to your final resting place
Sarajevo, Sarajevo
You’re the altar that I pray to
God is love and love is all we have
We were trynna run from the city
Had the hope and the pride of the kids
People wanna put up walls to divide us
Kinda fitting that we died on a bridge
Same souls, both sides of the banks
They say we’re different and they’re fillin in the facts
But they put the same metal in the bullets
And they put the same bullets in our backs
Kinda love that we got is one in a mill
Ain’t no God that I pray to would wanna kill
It’s not God but it’s fear and it’s politics
And a Molotov that was lit with a dollar bill
Don’t say that all is lost
Escape this holocaust
My God, Allah, my darling, star and crescent and my cross
Sarajevo, Sarajevo
You’re the altar that I pray to
God is love and love is all we have
Sarajevo, Sarajevo
I will honor and be faithful
God is love and love is all we have
Where do we come from?
Where do we go?
You could fill up the sea with the things I don’t know
But I know what I feel and I know when it’s real
And I hope that we heal
We’re two drops of the blood and tears
Over thousands of years of the clash of the steel
I’m not blind to the cycle
We’re pressed in spine of a Bible
They define the divine by the title
But what did Christ say?
To be kind to my rival
You’re my kind of revival
It’s true ya, my favorite Hallelujah
You my you my favorite Hallelujah
En ze vragen zich af wat onze ouders zeggen
En ze vragen zich af hoe we onze kinderen zullen opvoeden
En ze vertellen me dat ik met een monster leef
En ze fluisteren dat ze het opnam met een schurk
Maar ik zie geen drakenschubben
En ik zie geen klauwen en hoektanden
Ik kijk alleen maar naar armen die me vasthouden
Bruine ogen die het begrijpen
En toen ze die ogen nog een laatste keer sloot, kwamen er geen pipers
Maar ik weet dat we een liefde hebben die meer waar is dan het doel van een militaire sluipschutter
Maar we zullen niet tevergeefs sterven
Bind die ketting om mijn middel
En trek me uit de bodem van de put van de hel naar je laatste rustplaats
Sarajevo, Sarajevo
Jij bent het altaar waar ik voor bid
God is liefde en liefde is alles wat we hebben
We waren op de vlucht voor de stad
Had de hoop en de trots van de kinderen
Mensen willen muren optrekken om ons te verdelen
Een beetje passend dat we stierven op een brug
Dezelfde zielen, beide kanten van de banken
Ze zeggen dat we anders zijn en ze vullen de feiten in
Maar ze stopten hetzelfde metaal in de kogels
En ze schoten dezelfde kogels in onze rug
Kinda love that we got is one in a mill
Is er geen God tot wie ik bid, die zou willen doden?
Het is niet God, maar het is angst en het is politiek
En een Molotov die verlicht was met een dollarbiljet
Zeg niet dat alles verloren is
Ontsnap aan deze holocaust
Mijn God, Allah, mijn lieveling, ster en halve maan en mijn kruis
Sarajevo, Sarajevo
Jij bent het altaar waar ik voor bid
God is liefde en liefde is alles wat we hebben
Sarajevo, Sarajevo
Ik zal eren en trouw zijn
God is liefde en liefde is alles wat we hebben
Waar komen we vandaan?
Waar gaan we heen?
Je zou de zee kunnen vullen met de dingen die ik niet ken
Maar ik weet wat ik voel en ik weet wanneer het echt is
En ik hoop dat we genezen
We zijn twee druppels bloed en tranen
Meer dan duizenden jaren van de clash of the steel
Ik ben niet blind voor de cyclus
We zitten in de rug van een Bijbel
Ze definiëren het goddelijke door de titel
Maar wat zei Christus?
Vriendelijk zijn voor mijn rivaal
Jij bent mijn soort opwekking
Het is waar, mijn favoriete Hallelujah
Jij mijn jij mijn favoriete Halleluja
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt