Hieronder staat de songtekst van het nummer Ayşem Destanı II , artiest - Volkan Konak met vertaling
Originele tekst met vertaling
Volkan Konak
Yemek koydi üstüne, bakır tenceresine, bakır tenceresine, bakır tencere
Yemek koydi üstüne, bakır tenceresine, bakır tenceresine, bakır tencere
Ayşem çık konuşalım mutfak penceresine, mutfak penceresine, mutfak pencere
Ayşem çık konuşalım mutfak penceresine, mutfak penceresine, mutfak pencere
Giyduği entarenun önleri açuk yaka
Çok yakti canlarumi camlardan baka baka, camlardan baka
Çok yakti canlarumi camlardan baka baka, camlardan baka
Ayşem gel konuşalum, biz lisan olduk lisan, biz lisan olduk lisan, biz lisan ol
Ayşem gel konuşalum, biz lisan olduk lisan, biz lisan olduk lisan, biz li…
Daha konişamazuk dağlari kavuştursak, dağlari
Daha konişamazuk dağlari kavuştursak, dağlari kav…
Sabah rüzgari vursun Ayişe'm saçlaruna
Tamah etmem sevduğum sensuz dünya malina, sensuz dünya
Tamah etmem Aişem sensuz dünya malina, sensuz dünya ma…
Yukledum atlarumi endum terazilara, endum terazilara, endum terazi
Yukledum atlarumi endum terazilara, endum terazilara, endum tera…
Kurban olayim Ayşem yazduğun yazilara, yazduğun yazi…
Kurban olayim Ayşem yazduğun yazilara, yazduğun yazi…
Pencerede perdeyi elumlan dokuyayim
Verun beni mektebe ayşemlan okuyayim, ayşemlan oku…
Verun beni mektebe ayşemlan okuyayim, ayşemlan oku…
Verun beni mektebe ayşemlan okuyayim, ayşemlan oku…
Verun beni mektebe ayşemlan okuyayim, ayşemlan oku…
Hij deed er eten op, koperen pot, koperen pot, koperen pot
Hij deed er eten op, koperen pot, koperen pot, koperen pot
Aysem, laten we praten met het keukenraam, keukenraam, keukenraam
Aysem, laten we praten met het keukenraam, keukenraam, keukenraam
De entaren die ze draagt, is van voren open.
Het deed zo'n pijn mijn lieverds, kijkend door de ramen, kijkend door de ramen
Het deed zo'n pijn mijn lieverds, kijkend door de ramen, kijkend door de ramen
Aysem, laten we praten, we werden de taal, we werden de taal, we werden de taal, we werden de taal
Aysem, laten we praten, we werden de taal, we werden de taal, we werden de taal, we werden de taal...
We kunnen niet eerder praten, als we de bergen verbinden, de bergen
Als we de bergen kunnen verbinden voordat we kunnen praten, zullen we de bergen breken...
Laat de ochtendwind je haren raken, mijn Aisha
Ik benijd de wereld niet zonder jou mijn liefde Malina, de wereld zonder jou
Ik benijd mijn Aisha niet, de wereld zonder jou, de wereld zonder jou...
Geüploade atlarumi endum schalen, endum schalen, endum schalen
Geüploade atlarumi endum schalen, endum schalen, endum tera…
Laat me een slachtoffer zijn, Aysem, voor de artikelen die je schreef, het artikel dat je schreef...
Laat me een slachtoffer zijn, Aysem, voor de artikelen die je schreef, het artikel dat je schreef...
Laat me het gordijn voor het raam weven
Geef me naar de school, laat me mijn zus lezen, mijn zus lezen...
Geef me naar de school, laat me mijn zus lezen, mijn zus lezen...
Geef me naar de school, laat me mijn zus lezen, mijn zus lezen...
Geef me naar de school, laat me mijn zus lezen, mijn zus lezen...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt