Hieronder staat de songtekst van het nummer Золото , artiest - Вика Цыганова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вика Цыганова
Да за золотом в горы, да за жемчугом в море.
А мы — за любовью, да на край земли.
Там повсюду капканы, там повсюду заборы.
Не летят туда птицы, не плывут корабли.
Припев:
Золото, золото старатели найдут.
Золото, золото в сундуки набьют.
Уйдут, пропадут, и зови, не зови.
Золото, золото, но без любви…
Да за золотом в горы, да за жемчугом в море.
А мы — за любовью, да в запретную высь.
А зачем жить иначе, без любви и удачи?
Без любви и удачи не нужна эта жизнь…
Припев:
Золото, золото старатели найдут.
Золото, золото в сундуки набьют.
Уйдут, пропадут, и зови, не зови.
Золото, золото, но без любви…
Ja, voor goud in de bergen en voor parels in de zee.
En we zijn voor liefde, maar tot aan de uiteinden van de aarde.
Overal zijn vallen, overal zijn hekken.
Vogels vliegen er niet, schepen varen niet.
Refrein:
Goud zullen goudzoekers vinden.
Goud, goud wordt in kisten gestopt.
Ze zullen vertrekken, verdwijnen en bellen, niet bellen.
Goud, goud, maar zonder liefde...
Ja, voor goud in de bergen en voor parels in de zee.
En we zijn voor de liefde, en naar de verboden hoogten.
En waarom anders leven, zonder liefde en geluk?
Zonder liefde en geluk is dit leven niet nodig...
Refrein:
Goud zullen goudzoekers vinden.
Goud, goud wordt in kisten gestopt.
Ze zullen vertrekken, verdwijnen en bellen, niet bellen.
Goud, goud, maar zonder liefde...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt