Романс - Вика Цыганова
С переводом

Романс - Вика Цыганова

Альбом
Синие мои цветы
Год
2010
Язык
`Russisch`
Длительность
262380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Романс , artiest - Вика Цыганова met vertaling

Tekst van het liedje " Романс "

Originele tekst met vertaling

Романс

Вика Цыганова

Оригинальный текст

Упадут звёзды синие в пруд,

Ивы косы свои расплетут.

Я под утро уже не уйду,

Ничего, все дела, подождут.

Пусть согреется сердце твоё,

Спи спокойно, я буду с тобой.

Колыбельную нам пропоёт

Летний вечер под жёлтой луной.

Припев:

Засыпает печаль, засыпает,

Тихо тает, как звёзды вдали.

Замирает душа, замирает

От моей непутёвой любви.

Замирает душа, замирает

От моей непутёвой любви.

Пусть целует судьба твои дни,

И утихнет в душе маята.

Я с тобою осталась, пойми,

Не на ночь, а уже навсегда.

Я тебя никому не отдам,

Отчего эти слёзы в глазах.

Пусть поёт колыбельную нам

Этот вечер в цветах и мечтах.

Припев:

Засыпает печаль, засыпает,

Тихо тает, как звёзды вдали.

Замирает душа, замирает

От моей непутёвой любви.

Замирает душа, замирает

От моей непутёвой любви.

Проигрыш

Засыпает печаль, засыпает,

Тихо тает, как звёзды вдали.

Замирает душа, замирает

От моей непутёвой любви.

Замирает душа, замирает

От моей непутёвой любви.

Перевод песни

Blauwe sterren zullen in de vijver vallen,

Wilgen zullen hun vlechten ontrafelen.

Ik ga morgenochtend niet weg

Niets, alles zal wachten.

Laat je hart verwarmen

Slaap lekker, ik zal bij je zijn.

Zing een slaapliedje voor ons

Zomeravond onder de gele maan.

Refrein:

Verdriet valt in slaap, valt in slaap

Rustig smelten als sterren in de verte.

Ziel bevriest, bevriest

Van mijn ongelukkige liefde.

Ziel bevriest, bevriest

Van mijn ongelukkige liefde.

Moge het lot je dagen kussen

En de vuurtoren zal in de ziel verdwijnen.

Ik bleef bij je, begrijp je

Niet voor de nacht, maar voor altijd.

Ik zal je nooit aan iemand weggeven,

Waarom staan ​​deze tranen in de ogen.

Laat hem een ​​slaapliedje voor ons zingen

Deze avond in bloemen en dromen.

Refrein:

Verdriet valt in slaap, valt in slaap

Rustig smelten als sterren in de verte.

Ziel bevriest, bevriest

Van mijn ongelukkige liefde.

Ziel bevriest, bevriest

Van mijn ongelukkige liefde.

verliezen

Verdriet valt in slaap, valt in slaap

Rustig smelten als sterren in de verte.

Ziel bevriest, bevriest

Van mijn ongelukkige liefde.

Ziel bevriest, bevriest

Van mijn ongelukkige liefde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt