Hieronder staat de songtekst van het nummer Ностальгия , artiest - Вика Цыганова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вика Цыганова
Я помню майский день,
Когда цвела сирень.
Сквозь пелену дождя,
Лилась мелодия.
Стучали каблучки,
Блестели лавочки.
Как будто бы сквозь сон,
Звучал аккордеон.
Припев:
Ностальгия, ностальгия, ностальгия,
Открыла осень глаза седые.
Ностальгия, ностальгия, ностальгия,
Мы были раньше совсем другие.
Сентябрь на дворе,
И желтый лист в траве.
И пусть горчит вино,
И дождь стучит в окно.
Назад дороги нет,
Нам не шестнадцать лет,
Но почему сквозь сон
Звучит акордион?
Припев:
Ностальгия, ностальгия, ностальгия,
Открыла осень глаза седые.
Ностальгия, ностальгия, ностальгия,
Мы были раньше совсем другие.
Ik herinner me de dag van mei
Toen de sering bloeide.
Door de sluier van regen
De melodie vloeide.
Hakken ratelden
De banken glinsterden.
Als door een droom
De accordeon klonk.
Refrein:
Nostalgie, nostalgie, nostalgie
Herfst opende grijze ogen.
Nostalgie, nostalgie, nostalgie
Vroeger waren we heel anders.
September in de tuin
En een geel blad in het gras.
En laat de wijn branden
En de regen klopt op het raam.
Er is geen weg terug
We zijn geen zestien jaar oud
Maar waarom door een droom
Klinkt als een accordeon?
Refrein:
Nostalgie, nostalgie, nostalgie
Herfst opende grijze ogen.
Nostalgie, nostalgie, nostalgie
Vroeger waren we heel anders.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt