Ностальгия - Вика Цыганова
С переводом

Ностальгия - Вика Цыганова

Альбом
Калина красная
Год
1996
Язык
`Russisch`
Длительность
239260

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ностальгия , artiest - Вика Цыганова met vertaling

Tekst van het liedje " Ностальгия "

Originele tekst met vertaling

Ностальгия

Вика Цыганова

Оригинальный текст

Я помню майский день,

Когда цвела сирень.

Сквозь пелену дождя,

Лилась мелодия.

Стучали каблучки,

Блестели лавочки.

Как будто бы сквозь сон,

Звучал аккордеон.

Припев:

Ностальгия, ностальгия, ностальгия,

Открыла осень глаза седые.

Ностальгия, ностальгия, ностальгия,

Мы были раньше совсем другие.

Сентябрь на дворе,

И желтый лист в траве.

И пусть горчит вино,

И дождь стучит в окно.

Назад дороги нет,

Нам не шестнадцать лет,

Но почему сквозь сон

Звучит акордион?

Припев:

Ностальгия, ностальгия, ностальгия,

Открыла осень глаза седые.

Ностальгия, ностальгия, ностальгия,

Мы были раньше совсем другие.

Перевод песни

Ik herinner me de dag van mei

Toen de sering bloeide.

Door de sluier van regen

De melodie vloeide.

Hakken ratelden

De banken glinsterden.

Als door een droom

De accordeon klonk.

Refrein:

Nostalgie, nostalgie, nostalgie

Herfst opende grijze ogen.

Nostalgie, nostalgie, nostalgie

Vroeger waren we heel anders.

September in de tuin

En een geel blad in het gras.

En laat de wijn branden

En de regen klopt op het raam.

Er is geen weg terug

We zijn geen zestien jaar oud

Maar waarom door een droom

Klinkt als een accordeon?

Refrein:

Nostalgie, nostalgie, nostalgie

Herfst opende grijze ogen.

Nostalgie, nostalgie, nostalgie

Vroeger waren we heel anders.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt