Hieronder staat de songtekst van het nummer Молодой солдат , artiest - Вика Цыганова met vertaling
Originele tekst met vertaling
Вика Цыганова
Гуляет ветер по Сибири,
Цветет багульник по весне,
А молодой солдат воюет
Да на Чеченской на войне.
А молодой солдат воюет
Да на Чеченской на войне.
До дембеля еще не скоро,
А в голове тоска-печаль.
А вместо отпуска за храбрость
Дал генерал ему медаль.
А вместо отпуска за храбрость
Дал генерал ему медаль.
Один дружок его был ранен,
Другой под Грозным в землю лег,
А мать-старушка пишет письма:
«Ты береги себя, сынок.»
А мать-старушка пишет письма:
«Ты береги себя, сынок.»
А медсестра из медсанбата
Да с штабным майором спит.
А сердце рвется у солдата,
А сердце от любви болит.
А сердце рвется у солдата,
А сердце от любви болит.
А медсестричка обещала
Лишь одного его любить.
А без любви не жить солдату,
А без любви ему не жить.
А без любви не жить солдату,
А без любви ему не жить.
Солдатик встал, пошел к майору,
Все о любви ему сказал.
Ну, а майор — штабная крыса,
С его груди медаль сорвал.
Ну, а майор — штабная крыса,
С его груди медаль сорвал.
Солдат закрыл глаза и стрельнул,
Да прямо в сердце да в упор.
А прокурор ему в Ростове
Суровый вынес приговор.
А прокурор ему в Ростове
Суровый вынес приговор.
Проигрыш
Гуляет ветер по Сибири,
Цветет багульник по весне,
А молодой солдат на зоне,
Да на родимой стороне.
А молодой солдат на зоне,
Да на родимой стороне.
De wind loopt door Siberië,
Rozemarijn bloeit in het voorjaar,
En de jonge soldaat vecht
Ja, in de Tsjetsjeense oorlog.
En de jonge soldaat vecht
Ja, in de Tsjetsjeense oorlog.
Voordat demobilisatie niet snel is,
En in het hoofd is verlangen-verdriet.
En in plaats van te vertrekken voor moed
De generaal gaf hem een medaille.
En in plaats van te vertrekken voor moed
De generaal gaf hem een medaille.
Een van zijn vrienden raakte gewond
Een ander in de buurt van Grozny ging in de grond liggen,
En de oude moeder schrijft brieven:
'Pas goed op jezelf, jongen.'
En de oude moeder schrijft brieven:
'Pas goed op jezelf, jongen.'
Een verpleegster van het medisch bataljon
Ja, hij slaapt met de stafchef.
En het hart van de soldaat breekt,
En het hart doet pijn van liefde.
En het hart van de soldaat breekt,
En het hart doet pijn van liefde.
En de verpleegster beloofde
De enige die van hem houdt.
En zonder liefde kan een soldaat niet leven,
En zonder liefde kan hij niet leven.
En zonder liefde kan een soldaat niet leven,
En zonder liefde kan hij niet leven.
De soldaat stond op, ging naar de majoor,
Hij vertelde hem alles over de liefde.
Nou, de majoor is een stafrat,
Ik scheurde de medaille van zijn borst.
Nou, de majoor is een stafrat,
Ik scheurde de medaille van zijn borst.
De soldaat sloot zijn ogen en schoot,
Ja, recht in het hart en puntloos.
En de aanklager is in Rostov
Er werd een streng oordeel geveld.
En de aanklager is in Rostov
Er werd een streng oordeel geveld.
verliezen
De wind loopt door Siberië,
Rozemarijn bloeit in het voorjaar,
En een jonge soldaat in de zone,
Ja, aan de inheemse kant.
En een jonge soldaat in de zone,
Ja, aan de inheemse kant.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt